Sound Of Silence怎么样?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/20 23:18:58
Sound Of Silence怎么样?
xZn#Gˀ4̠ÅL=?-U Po($"Q"Q 7m\ 0bgDF>b= *23"ƽ{nO?~oicgW߼oro7l`̪hbӬ23l?{ycT6j?fyVwurF#)ۺXzOZOXRHYHAf ɢOXWX'5k|2M.1Eɺ(lx.JWX{ceɂ1 ;m|z{I'X+y1 qlNYZ, ~o^X1%k3tzh0fGb`11yů/2w)6mL8mV,mct#<9f9u:Wk1x9!z4km&:XxH6Z 3&YYk,&7,,>bQei]UIqwck>`X}O*1I~Nwƚ|8jUΐo#sY%Isc YpX"k*(κAȘ+%69=hk5/Y*gNͶPH'i77VXǢkIX2/K85F?oc[(m˰pHc޹ax+ [7˴BCLWSGIɐX-.15`U iX6q77[V=,sra.bS;߻=ۏM' )5W_͋-|Ȇ'bгG\3FscT@ y0ϵ|w#y4` >بĺ5F1aY+c2k˵oýcw;N1LX; Hɑ<5BʤF/ATJ5s3ăR|~vr #m~5!.f?4oQk2'j80XFn|l%ʼn9+&Z ]@3. :y2WdY К27i?ndKXXܲeYǃU϶YbӸqB?gr'ܗ:/}?9W=g#;l ;2&ev40ceCiYcj-/)|D~rNs {`>`EzͺeR, >*bےP+xQt |]/"޶w}K*ƨI0?1QͳBĖE[f3H ʼE,;7f 1ef46~R\'XOEAO+1׫55B"Jm S9`Ѹdݡ+; 󼻔\J(-/tTK8LKff.t!0`-8BS|Ɂ ZsM@$>jD4Vv%J얧d"bH| 5oT1;?CKQ䇸%T,*|BǦLᄕ[h#&Y}T1fhd!Jp{( GXEt>54rP9NAWCn]?w,%+bse^.V%I~54hku ۘsͲER'.^`4!W5v\Lk $b{-@p0(PJHoPL` ?,D*t *ysqHl/To$ ^W!K c&X'aLcMf`R@DZl)~0޷GU>,3H岫AV% 3Dz_g/TyA l?Kp|6 ז(e>ۖ6 ~2wk˵cyi zPè2-D$ux ]ͪs] (/462Bg^@#,D"unz,H8L"gvh]CV⣵Zď6|TW GĴ?N*%#!ȱn;0;1,Q])EԖYW(E;+C|,Zŗ-AϺNr-->B1-M^Lj!R]a-M݋I$or,ZZuf9=jʩ0mVxT~ F }oj dH"J6$L9 \(zF'bRzHԓ0F.R?jhƮIqM)Fjw2EQR /ReKd M ck+ m+ _>OĿrUvmvPyN" ?u yEMxQh `%:'ql%,bZ&A男 %*`գɽ#8SS7xC|Fk`^Pg{vyd@iGAm[GJeSG$L/V7mw{˭3|uhd}c(p#Ø\BgY}wõv8P Kda H\4y*%!&aXBsS"jT 'sz}orqѻuyFeJuYJ$+E@/cW<А}@ťQ*4Wny:$Br@,T')(1{tf !zCΈwdR硯5 $ *rŸj|z-'U ~mG߆|ZLc1:epsL1(֩n#up'ي!I%%1H"y=t/G?Ev8VrS";ssHDKC?>>vmqhs=dmjr!QL=*9?o9@x1!. IB\֨ڟΟX*QpCg5n[8Wz5APK qK@7Ix܇:");4R+U3Gm:>S *"-Jrt;ϵqT͔eJ2=J&=Ue5f D Ti(. ef^$G!*S FV p,ff^\ tЁ^%esHN&iUa<2ּnn(@?[zQT ^SswdΏ'ZXZRO@H xu q1HN)֍V #2"h&3D]&d9}!VKub7S*{mB>z cU'W#:>C{k (QJ5t:w]ѹ< /^"=KٓΦma`'+DAvɹk^onm>R{$ AM;V]49ad =;u^..&?3Lv_7A ,CMJA+fLRMJw;kvR/*=_Nl4֥*jilWc8Z$Z@Kʙ( zjEgCM#D'(eޙ{|BlN [JPEYNZk"32LX'lh.b8(394,'=3Rάcu%_H.Y? ?ftB=P^:VU|G 2\ە"y%ܣ|}])X`V1F Ur)Oe!dUQazxbɂ.(9 }cT0'SRB!ovy/P

Sound Of Silence怎么样?
Sound Of Silence怎么样?

Sound Of Silence怎么样?
在1967年作为美国电影《毕业生》的主题歌,非常受欢迎.本来是3年前,莎尔蒙和卡尔方灌制的曲子,迪夫-古鲁吉把这首曲子巧妙地电影音乐化了.
《寂静之声》旋律飘缓低迷,歌词充满了一种幻觉般的意境.细细听来,仿佛在诉说着年轻无助的一种宣泄.眼前似乎看到一个懵懂无知的女孩,独自一人行走在铺着鹅卵石的狭窄、清冷的小巷里,喧嚣的人群在她身后渐渐远去,前面是没有尽头的黑夜……歌曲如果说是属于民谣的话似乎太深邃,如果说随着强劲的乐曲而震荡的节奏是摇滚的话,却太细腻,音乐上它造就了类的中和体,这应该是它成功的最大原因. 这首歌创作于六O年代,六O年代对美国而言是个多事之秋,历经了一连串的动荡与不安.对内,反种族歧视民权意识高涨;对外背负著“越战”沉重的包袱.内忧外患之际,美国人的精神领袖约翰肯尼迪(John F.Kennedy)总统于1963年11月22日在德州的达拉斯遇刺身亡,举世震惊,全国悲恸.由黑人人权领袖马丁路德金博士(Martin Luther King Jr.)所领导的反暴力反种族歧视正如火如荼的展开,国内反越战的声音也日益壮大.美国人民的梦在肯尼迪总统倒下的一刻,也跟著粉碎了!就在这样的时空背景下,美国的民谣歌手保罗· 西蒙(Paul Simon)创作了这首家喻户晓、发人深省的歌曲:寂静之声(The Sound Of Silence),献给了动荡的六O年代.只可惜这样一首针砭时弊的好歌,于1964年发行时,却得不到青睐,人们依旧是听而不闻(hearing withoutlistening) .若非一位DJ特别钟爱这首歌,增加这首歌在电台播放的频率,哥伦比亚唱片公司也不会考虑将这首歌重新编曲,以单曲发行.然而冥冥中似乎注定,才华洋溢如保罗赛门是不该被时代埋没的.于是史上最优美的二重唱西蒙与加丰科(Simon & Garfunkel)便在这首重新编曲的“寂静之声”中浴火重生. 且让我们详细探讨这首发人省醒的“抗议歌曲(song of protest)”吧.在探讨这首歌时,你也许会有个疑问,到底这首歌是The sound of silence?Sounds of silence ?The sounds of silence?如果是赛门一个人唱,就是The soundof silence,如果是赛葛两人一起唱就是 The sounds of silence.有没有定冠词 The?第二张专辑的曲目为 Sounds of silence,并没有 The.所以这要看你买的是哪张专辑,不过大部分的音乐书刊都印为The sound ofsilence.正确的曲名应是如此. 这首歌本身就是一首绝妙的诗,结构严谨,翻译时要形、音、义兼顾面面俱到,实在很难,所以我只好舍去音韵的部分,尽力在文字转换的过程中保留原诗的形与义(内容与结构),待来日翻译的技巧精进时再重翻一次.现就这首歌的涵义,以逐段探讨的方式来挖掘它的深层意义. 这首歌共分为五段,段与段之间环环相扣,一气呵成.首段叙述主述者(The speaker)又来找黑暗这位老朋友谈天,把黑暗当作老朋友来倾吐心事,可见他向来孤独,而他在黑暗中独语或沉思已经不是第一次了.而此次要向黑暗老友说的是一个在脑海中挥之不去的幻影(vision).把vision译成幻影是因为它时常在主述者的梦中出现,虽是那么虚幻却又那么真实. 次段道出了幻影的实境.在梦中主述者总是忐忑不安,独自一人走在鹅卵石铺设的街道上,由 ’Neath thehalo of a street lamp,与 I turned my collar to the coldand damp这两句来看,那一定是个又湿又冷的夜.就在这样孤寂湿冷的夜,他被突如其来的霓红灯光芒刺醒了,而体验到真正的“寂静”.“light”原带有文明、希望、启蒙(enlightenment)等正面的意义,在此,保罗西蒙逆转了这个形象. 第三段进入了幻影中的高潮.naked意为赤裸的,nakedwomen为没穿衣服的女人,naked sight为肉眼,而nakedlight则是没有灯罩所发出来的光,因为直接所以很强烈.在如此强烈的灯光下,他看见了成千上万的人.这些人在谈话,但是谈话的内容空洞,言之无物,所以是 talking without speaking;受话的一方则是左耳听右耳出,心不在焉,所以是 hearing without listening.能把 talk、speak、 hear、listen 这么常用简单的字汇作巧妙的并列而达到艺术效果,真不愧是民谣界的高手.这些人除了言谈空洞、心不在焉,更有人写歌来唱时,却唱得言不由衷,把歌唱得毫无情感可言,They do’nt mean the words they’re singing.写歌是一回事,唱的又是另一回事. people的歌声(voices),无法与自己写的歌(songs)产生共鸣(share).虽然如此,但是却没有人敢正视这个问题,胆敢惊扰这样的沉默. 因此,主述者心急如焚,气愤的告诫他们“寂静”的可怕,因为寂静就像癌症会不断的蔓延扩散,直到把每个人都吞噬掉.他要每个人用心听听他的话,他才能拉他们一把,然而,却无人理会他.他的话就像无声的雨滴落在沉默的井底,激不起一丝涟漪. 就这样人人依然故我,对著自己塑造的霓虹神(Neon God)膜拜、祈祷.这里的霓虹神与第二段的霓虹灯光互为关联,标志(sign)的意义呼之欲出.直到此段第五行的subway walls 与第六行的tenement halls,真正的意思终于显现.地铁(subway walls)常是流浪汉(hobo)的归宿,而廉价出租公寓(tenement)顶多是比贫民窟(ghetto)好些.霓虹灯与之对照,形成强烈的对比,它代表资本主义的文明也代表其糜烂的物质享受.在第二段时,保罗西蒙就用了一个隐喻(metaphor)来逆转light所代表的正面意义,使之变为眩惑人心的渊薮,因为霓虹灯光刺得(stabbing)让人看不清楚方向,也因为人们贪恋物质享受而忽略了周遭该关心的事物,因此,霓虹神乃拜金主义之标志.就在主述者力图拨乱反正却徒劳无功时,霓虹标语闪出了警讯,标语写著:“先知的话写在地铁的墙上与公寓的厅堂”.先知(prophets)并不是宗教里所提的能预知未来的人物,而是那些流浪汉与贫民.他们常把心里的怨言与不满,写在地铁的墙上与公寓的厅堂,然而这些心声就在这物欲横流的社会中淹没了. 行文至此,我们可发现这首歌基本上含盖了两个主题,一为抨击资本主义的拜金主义,二为人际之间的疏离(alienation)与冷漠(apathy)造成了人类丧失了沟通的能力,其实这两个主题是互为因果的.自从“寂静的大众”这个名词出现以来“寂静”几乎与“冷漠”划下了等号,下一段话摘录自加丰科(Art Garfunkel)为西蒙第一张专所写的注解,从对“寂静之声”这首歌的注解,我们可以略窥一二: “寂静之声是首主要的作品(major work).当时我们正在寻找一首主题涵盖范围广的歌,而我们谁也没想到,这首歌的主题境是有过之而无不及.十一月时,保罗已经有了这首歌的主题与旋律,但是这首歌的诞生仍然需要历经三个月的努力,努力的过程中有时常令人沮丧.1964年2月19日,这首歌就这样不催自生了(write itself).它的主题是人与人之间无法沟通(man’s inability to communicate withman),作者看见了人沟通的范围仅止於表面与商业交易的层面(其中霓虹标志可为代表).因为没有慎重其事的沟通(serious communication),所以也就没有慎重其事的了解(seriousunderstanding)---“人人言不及义(people talking withoutspeaking),听而不闻(hearing without listening)”,谁也不敢冒险伸手出去. (抓住我的臂膀我才能伸向你们)惊扰这寂静之声.诗人的努力也徒劳无功(---但是我的话就像雨点无声无息的飘落无数口沉默的井里).结局令人费解.这是我对这首歌的理解,但就像其他好的作品一样,应该由每个人亲自来诠释最佳.歌里告诉我们当有意义的沟通失败时,所剩的声音就只有沉默.” 在现今科技发达网路畅行无阻的年代,西蒙的『寂静之声』格外具有其划时代的意义,西蒙的歌声似乎在告诉我们:“茫茫人海里,人群跟著人群,我们无时无刻不感到孤寂.停下来让我们好好沟通吧,否则人类的关系将日形恶化,沦为新世纪科技的牺牲品.”