英语翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 15:34:10
英语翻译
xTnF4VeF7A@P)R%ԕ%[KNbˉpɲ>ZzGr&@{P$Ԅ4YlQ~O ]M)}ή/BYp,]V9e7/ȭa >x?4a"A4R#й0ݫ, 2[yw64{e ҿ>lA곦L g d:H[X^.( o v  {&t

英语翻译
英语翻译
 

英语翻译
Fairest Creatures《人生美好》
    FROM fairest creatures we desire increase,我们渴望着生命能够最美好,
    That thereby beauty's rose might never die,恰如玫瑰的芳香永不衰亡,
    But as the riper should by time decease,然而成熟之后必会变老,
    His tender heir might bear his memory:柔嫩的后代又让记忆继续生长:
    But thou,contracted to thine own bright eyes,而你,收紧了你明亮的眼睛,
    Feed'st thy light'st flame with self-substantial fuel,让光明的火焰喂饱了太多的燃料,
    Making a famine where abundance lies,丰盛依稀的所在却在制造着饥馑,
    Thyself thy foe,to thy sweet self too cruel.你独自挫败,过分的美好也将带来残暴.
    Thou that art now the world's fresh ornament 你如今已是世上新颖的装饰
    And only herald to the gaudy spring,只报来春天绚烂的消息,
    Within thine own bud buriest thy content 却让生命的芽蕾含唇不齿
    And,tender churl,makest waste in niggarding.啊,软弱的狂野,何至于吝啬得不敢喘气.
    Pity the world,or else this glutton be,可怜的世界,除了忍受还是忍受,
    To eat the world's due,by the grave and thee.忍气吞声得够了,也就剩下你和你的归宿.