Can't get the monkey off 这是friends里面的,原文是这样的(是广告词里的一句):[A guy is sitting at his desk and his boss comes in and drops a huge pile of papers on his desk.The guy looks dejected.] COMMERCIAL VOICEOVER:Can't get

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 05:25:31
Can't get the monkey off 这是friends里面的,原文是这样的(是广告词里的一句):[A guy is sitting at his desk and his boss comes in and drops a huge pile of papers on his desk.The guy looks dejected.] COMMERCIAL VOICEOVER:Can't get
xRAKA+߭KX A!Dt;,;oE)D%F ABfgZOB"S!y1jxA1`uTпN2u2}4yZ7IEޱi't$}G^;;( 0(P1AcPPG P B'n4jHS3EeKR=TdHWv!mf2밝_۹͕E``Aϊxc_7mAA+VWV `DUEQSfZ`~y{S5EM ?S n\}iE~u E f0=yOlIG]>IUG`v&{{OC4pO#1lNGGd g;F

Can't get the monkey off 这是friends里面的,原文是这样的(是广告词里的一句):[A guy is sitting at his desk and his boss comes in and drops a huge pile of papers on his desk.The guy looks dejected.] COMMERCIAL VOICEOVER:Can't get
Can't get the monkey off
这是friends里面的,原文是这样的(是广告词里的一句):
[A guy is sitting at his desk and his boss comes in and drops a huge pile of papers on his desk.The guy looks dejected.]
COMMERCIAL VOICEOVER:Can't get the monkey off your back?Then put it in your mouth...

Can't get the monkey off 这是friends里面的,原文是这样的(是广告词里的一句):[A guy is sitting at his desk and his boss comes in and drops a huge pile of papers on his desk.The guy looks dejected.] COMMERCIAL VOICEOVER:Can't get
get the monkey off your back 除去心头不快

根据句意一定是在批评他,说他的工作做的不好,不过具体怎么翻译也也没有把握.