翻译:cats and dogs请快一点

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/23 22:16:49
翻译:cats and dogs请快一点
xU[S@+;}SFJV͈ hǷj@(T`p1ќ䉿ГLXdw|;9 Y'~A A,z 5H14 Y}L$LAzGoV6>oEW&eZ7 8F;e3Dow{x*"xjy% vnl,[gL%JV$Q P,8%?TVJE*d{J*%@CTV,!!2%~eh3N"D$4H!ϒ_=|gZA .Kc跨>bMd2>8 ;IoDYUÒHcšU,aM^&+hʙ{tuohw_2B*O[q*VĠD}1. U<:Q$JʊgDZvwDǩ';

翻译:cats and dogs请快一点
翻译:cats and dogs
请快一点

翻译:cats and dogs请快一点
rain cats and dogs? 是比较少见了,倾盆大雨的意思

是不是想说倾盆大雨啊,现在不用这种说法了

猫和狗
还是一部电影的名字? 猫狗大战?

cats and dogs
价值低的股票,不值钱的、卖不掉的商品

猫和狗

常用于形容下雨下得大。
以下是网站上的解释:
cats and dogs
n. 价值低的股票, 不值钱的.卖不掉的商品
例句与用法:
In the middle of the picnic it started to rain cats and dogs, and we all got soaked.
正野餐时开始下起了倾盆大雨,大家全身...

全部展开

常用于形容下雨下得大。
以下是网站上的解释:
cats and dogs
n. 价值低的股票, 不值钱的.卖不掉的商品
例句与用法:
In the middle of the picnic it started to rain cats and dogs, and we all got soaked.
正野餐时开始下起了倾盆大雨,大家全身都湿透了。
In the middle of the picnic it started to rain cats and dogs, and everyone got soaked.
野餐进行到一半时,下起了倾盘大雨,大家都被子淋得湿透了。
Cats and dogs have quite different natures dogs like company, cats are independent.
猫和狗的习性迥异--狗喜欢有伴,猫爱独来独往。
It's raining cats and dogs outside.
外面正下着倾盆大雨。

收起

如果直译为:猫和狗。如果原句是:It's raining cats and dogs.那么就是倾盆大雨的意思了。

it's raining cats and dogs
这是一句idiom,意思是“下的倾盆大雨”