"Fall in love"假如Fall系指秋天,那这个句子通吗?意思是什么?那爱在深秋又怎么翻译呢?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/13 07:56:40
xŒN@_ly20hHZA$F? FXK}3mO j8ݝ|j<[ EzLnn}۴8C<#h/oAp2 Qazlw,:jtaVuP]?PcJ2그WɌN|ؚ5mЪ䂙;{S}2zrWػ,Rƫ^TH Gx+b.-+ nZOBԈavUrTLB!oq"à9ȧnJh(VBdj#P,0[*mImO{D'YF͞LFeDzrMI.Z0 L9d^p]hCe,Dȣa5Za-c&*7#q͏:Ad(

"Fall in love"假如Fall系指秋天,那这个句子通吗?意思是什么?那爱在深秋又怎么翻译呢?
"Fall in love"假如Fall系指秋天,那这个句子通吗?意思是什么?那爱在深秋又怎么翻译呢?

"Fall in love"假如Fall系指秋天,那这个句子通吗?意思是什么?那爱在深秋又怎么翻译呢?
如果指秋天这个句子可能也可以翻译吧~大概是“爱情里的秋天”?但是估计没有人这样说的~也没有人听得懂~因为fall in love是一个习惯短语~指得是“相爱”得意思~
爱在深秋大概是翻译成Our love in the late autumn

fall坠入
Fall in love即“恋爱了”
搭配:fall in love with sb.爱上某人

爱在深秋Loves in the late autumn (我问外国人讲的)
fall系指秋天的话也应该是in the fall of love

"Fall in love坠入爱河