公孙仪不受鱼文言文

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/24 15:58:42
公孙仪不受鱼文言文
xTR@~ >@,t4PLA*"3}gwWY:ɜ=\uG߰i ~+7uÃpzC NdtyB" 65 ,|*ɐBGb\Z &hA%wE=4Խ:'hoiZ o} &7/[ e? ZYec6NdenZcйbSX kd@ Y ^Kʒ1Xe;T@fnļmXBWѺ׌NFA`T^pRmdJ!Fo!nMgti'Ȫ %G_`m?aӒdR:TLj E)E"xkf`ӂVέ: OWbj=~I:"GR-\4Y׶U z0bxf((@+a2Nc2

公孙仪不受鱼文言文
公孙仪不受鱼文言文

公孙仪不受鱼文言文
原文
①公孙仪②相鲁③而嗜鱼,一国尽争买鱼而献之,公仪子④不受.其弟子谏曰:“夫子⑤嗜鱼而不受者,何也?”对曰:“夫唯嗜鱼,故不受也.夫即受鱼,必有下人⑥之色;有下人之色,将枉⑦于法;枉于法,则免于相.虽嗜鱼,此不必致我鱼,我又不能自给鱼.即⑧无受鱼而不免于相,虽嗜鱼,我能长自给⑨鱼.”此明夫恃人不如自恃也,明于人之为己者不如己之自为也.
注释
①选自《韩非子·外储说右下》.②公孙仪:春秋时鲁穆公的相,《史记·循吏列传》作公仪休.③相鲁:做鲁国宰相.④公仪子:对公仪休的尊称.⑤夫子:古代对成年男子的尊称.⑥下人:迁就他人.⑦枉:违法曲断.⑧即:假如.⑨给:供给.
编辑本段译文
公孙仪做鲁国的宰相并且特别喜欢吃鱼,全国的人都争相买鱼来献给他,公孙仪先生却不接受.他弟子劝他说:“您喜欢吃鱼却不接受别人的鱼,这是为什么?”他回答说:“正因为爱吃鱼,我才不接受.假如收了别人献来的鱼,就要迁就别人;迁就别人,就会犯法;犯法就会被罢免相位.即使爱吃鱼,这些人不一定再送给我鱼,我又不能自己供给自己鱼.如果不收别人给的鱼,就不会被罢免宰相,尽管爱吃鱼,我能够长期自己供给自己鱼.”这就说明了要懂得依靠别人不如依靠自己的道理.