I thought a thought,but the thought I thought was not the thought I thought.请不要直译 要能让人明白它在说什么

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/12 07:23:59
I thought a thought,but the thought I thought was not the thought I thought.请不要直译 要能让人明白它在说什么
x)T(/M(QHtJKT BMybB^>Y?bY[^dhb'v=|ާ뚟Yb'I*ҧ  ;:&>kb Ovmdo۳_6- սXtt@)Z$Ag>k T~OxHDPfd';vAlxЄuK@Z!FB w.8n] 3'Bu/@}ӝV_mL.

I thought a thought,but the thought I thought was not the thought I thought.请不要直译 要能让人明白它在说什么
I thought a thought,but the thought I thought was not the thought I thought.
请不要直译 要能让人明白它在说什么

I thought a thought,but the thought I thought was not the thought I thought.请不要直译 要能让人明白它在说什么
我想过一个想法,但是那个想法我觉得不是我想过的那个想法

我觉得思想,但觉得我的想法是不是以为我想。

我认为想法,但是我认为的想法不是我认为的想法。

我正在考虑一个问题,但是我在考虑的问题并不是我该考虑的那个。