it is much easier for people to prepare meal than has ever been before.这句话里面than

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/27 23:12:19
it is much easier for people to prepare meal than has ever been before.这句话里面than
xT]S@+/D(d: "hv$UkԿлЩ}_28{ȒDZg4M>Ġ)clijiJ֩Fq=Iz .S xj@'I29*[/K7e@lx7|_*[I[%ȍ`|fX7-\3&#©j͉k?TÃ`x; %^]w Jv`W)(Z03sCUvU񟁅|ԄQMA“yl$[qq)cÃGM6,C ȆP,@8 DBN6aqlləuќPsƏ=wlͮd9՛DZn;rB\ߠjZ~u@d zs52: TM4(4WEۼmu \&Ԟ" +^/Pt|y< {kr.~f9;Œ1Is<Xu7)bּ],X8&7b­F=D63\~;>@

it is much easier for people to prepare meal than has ever been before.这句话里面than
it is much easier for people to prepare meal than has ever been before.这句话里面than

it is much easier for people to prepare meal than has ever been before.这句话里面than
个人认为,这句话从句意和语法上都有值得商榷的地方.
语法上,than是连词,一般要求前后结构是对等的,或一致的.
has ever been before是一个不完整的句子,缺少主语
而前面的结构 to prepare meal 是不定式结构
句意上,这句话所想表达的是:今天人们准备饭菜不以前要容易得多.
这句话可以改成:
People today can prepare their meal easier than people have ever prepared their meal before.
People today can prepare their meal easier than they have ever done before.
也可以简单些,写成
People today can prepare their meal easier than ever
如果在原句基础上调整的话,可以改成:
it is much easier for people to prepare meal today than it has ever been before
实际上,外国人有时候为了简便,或行文流畅,在不引起歧义的情况下,省略句子主语的习惯.
语法方面,中国人比外国人看的更重,也许是应试教育的结果.
希望对你有帮助!

It is much easier for people to prepare meal than it has ever been before.

翻译It is much easier to talk about social change than to bring it about谢谢 life today is much easier than it was hundreds of years ago (In my opinion,life in the twenty-first century is much easier than it used to ______ English is much easier than speaking it.A.Reading B.To read it和that指代的区别the population of china is much larger than of japan 换成It哪里错life is much easier than used to be 换成that 哪里错life is much easier than (it) was in the 20 centry换成that 哪里错ife is much easier than (that) the population of china is much larger than of japanlife is much easier than used to be为什么第二句中用it?可以替换成that么?life is much easier than (it) was in the 20 centrylife is much easier than (that) in the 20 centry为什么多 语法分析下面句子It is much easier to improvise a song than it is to improvise a symphony.句子中的“it is”能不能省略 it is much easier to improvise a song than it is to improvise a symphony.后一个的it is可以省略吗? life today is much easier than it was hundreds of years ago的同义句?速求! it is much easier for people to prepare meal than has ever been before.这句话里面than life in the twenty-first century is much easier than ________.life is much easier than (it) was in the 20 centry 求两个句子具体分析和对比 life in the twenty-first century is much easier than ________.life is much easier than (it) was in the 20 centry求两个句子具体分析和对比life in the twenty-first century is much easier than it used to be then it'll be much more easier.翻译详细一点 英语翻译It's much easier to say what you're supposed to do than it is to actually do it?这句话啥意思? I think Unit 2 is ________ than Unit 1.A.more easier B.very easier C.much easier packing apples is much easier than _(have) class This article is much easier than that one. It is easier ---(say) it than ---(do) it.