翻译句子:邑人奇之,稍稍宾客其父,或以钱币乞之.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/14 18:56:12
翻译句子:邑人奇之,稍稍宾客其父,或以钱币乞之.
xQ_N0 hƻ!E`1 |,ً.v{ ~FMxԤIӯ_0jˋxDÀݣ3yNȮ ,6[)kŤ5<(oJ"{Ĕ89]n6E>4*cM-Hs'~f`cSyq(_oصf0250UӱΡYO ZCJ`WN4찂qIAMrv_ʗE|/aCPȗ4qk~= ;iOGov

翻译句子:邑人奇之,稍稍宾客其父,或以钱币乞之.
翻译句子:邑人奇之,稍稍宾客其父,或以钱币乞之.

翻译句子:邑人奇之,稍稍宾客其父,或以钱币乞之.
邑人:同县的人 奇之:认为他很奇特.奇,形容词的意动用法:“以.为奇” 稍稍:渐渐 宾客:名词的意动用法,以宾客之礼相待.或:代词,有的人 乞:动词,乞求,意思是花钱求仲永题诗
同县的人认为他很奇特,渐渐请他父亲去做客,有的人用钱币求仲永写诗.