法文分析:Elle est si belle que vous ne sauriez vous empêcher de l'admirerElle est si belle que vous ne sauriez vous empêcher de l'admirer.她非常美,谁也不能不赞美她.que vous是谁的意思么l'admirer完整写法是什么我想知

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/27 13:53:52
法文分析:Elle est si belle que vous ne sauriez vous empêcher de l'admirerElle est si belle que vous ne sauriez vous empêcher de l'admirer.她非常美,谁也不能不赞美她.que vous是谁的意思么l'admirer完整写法是什么我想知
xN@_evl"Qv<)#5nʐ @A&$`$Y&hx+MVݴꦛ̜>lQ E1zUꯉ!T>6sy%2mه/F(QF?. $hwu/bSD^E*/4fr\ p c尙Q^jV_>,~! F`A$:H`s+9vc0}/;N b^S̏gDJfөXQad,~7?RUWlVp[qnΎpܪC

法文分析:Elle est si belle que vous ne sauriez vous empêcher de l'admirerElle est si belle que vous ne sauriez vous empêcher de l'admirer.她非常美,谁也不能不赞美她.que vous是谁的意思么l'admirer完整写法是什么我想知
法文分析:Elle est si belle que vous ne sauriez vous empêcher de l'admirer
Elle est si belle que vous ne sauriez vous empêcher de l'admirer.她非常美,谁也不能不赞美她.
que vous是谁的意思么
l'admirer完整写法是什么
我想知道是阴性还是阳性
可以钦佩应该是动词不会这样分

法文分析:Elle est si belle que vous ne sauriez vous empêcher de l'admirerElle est si belle que vous ne sauriez vous empêcher de l'admirer.她非常美,谁也不能不赞美她.que vous是谁的意思么l'admirer完整写法是什么我想知
不能这么理解que vous 这里是个从句,que后面的部分是在补充说明前面的部分 Elle est si belle 她如此漂亮 然后后面的句子就是解释和补充说明她漂亮的程度 也就 是谁也不能不赞美他 l'admirer 中,l'是la 因为后面的admirer是a开头所以缩写成这样 la在这里是代替“她”elle admirer 是动词 没有阴性阳性