凿壁借光译文

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/01 07:19:21
凿壁借光译文
xYR"K~^wos^> 4 (48(ϻΗU 3s6xcH_V5c\odƷʢm{WoӃ^Vg׼^}:yQ;M>J 3xN >аĝ%+Ǽ“Fs;G-ǝ6\Cl [yi`EΝÑh Sm%Fq[1w?iAm[yw{+) bpp^g9u(QP &O?1{5oUc+.>/۰K _1BsX䥂;kJQ_ő_OzVb9nʴPA0@0TcQ}ՂB5\mq,P}KywFj, 1+^?2 f&8-,03×&D 8X#hA.b" 7qƐt!mWuq:AT bNFY$>#]0D|fCiib2Ӑ A%ѫk#QU Y`?@Ig?)>9/cmx*g6/mbR1PSm +hx=G 8~u!ޡ| Sy{1pqBvenĹʭY-TjwDNDS 5krEq wqoT)ey--f?l48ْ+/q^sPn% K1Ab0@Cqb<ÉLFht.qaqtzpDr;U \ك@ C'fؚlŝ樔0qQ+*@xgLx7BD"6|pE,TセNy" jkbwWbAmB!HbH+/uU2,˜uCu M DG,BKP<4D@Jڷh`4)Pv3sJղh!Dmh*E m+&|,w٦?n G*9@_yDPWul5XEPϡ)d%UFt&I8$tPYR )8!<#PPsiagbȽ}^0D?-yᢀFsMXOu/>#@!4@6BbQ!+LC0hkǺС7 ^We{^o)I@AmL `Wn\y{Dd̰FyrM*A 5 R,iBǡ^>Uq-B}T Y<y9RD¡BOuW>ż{Dnj5pEC!=ӰP%ﺎ0к4: sNXhǼ18@ky$ՏYһ09 wjd!0 ]S l!U O~f]cL{MHaQȷK{eޤ-EZ뜊oc&f~^#vaa0rY2o. c2<\6n_8nj;`-( ;/ρZ+fshLy oV*d/HQsjoTPٝ|~&X77ݍhOqn bYMMMXr7SuV\(Mv z1ޚ4aX3zmq#ɟ7e#O#_V)]MOUckbmm1gbb_5Smv^}hKhC'oU濩vzúwf؏u5A}~#_0=VeJ`eѾ*,*uTʢ~췏o?Q

凿壁借光译文
凿壁借光译文

凿壁借光译文
【原文】
匡衡字稚圭,勤学而无烛.邻居有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,以书映光而读之.邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿.主人怪,问衡,衡曰:“愿得主人书遍读之.”主人感叹,资给以书,遂成大学.
衡能说.时人为之语曰无说诗.匡鼎来.匡说诗.解人颐.鼎.衡小名也.时人畏服之.如是闻者皆解颐欢笑.衡邑人有言诗者.衡从之与语.质疑.邑人挫服倒屣而去.衡追之.曰先生留听.更理前论.邑人曰穷矣.遂去不返.
【译文】
匡衡勤奋好学,但家中没有蜡烛照明.邻家有灯烛,但光亮照不到他家,匡衡就把墙壁凿了一个洞引来邻家的光亮,让光亮照在书上来读.同乡有个大户人家叫文不识,是个有钱的人,家中有很多书.匡衡就到他家去做雇工,又不要报酬.主人感到很奇怪,问他为什么这样,他说:“主人,我想读遍你家所有的书.”主人听了,深为感叹,就把书借给他读.于是匡衡成了大学问家.
匡衡能够解说《诗经》,当时的人为此编了顺口溜说“谁也别说《诗经》了,匡鼎他来啦,老匡他说的《诗经》,能解除人们的疑问和忧愁.”鼎是匡衡的小名,(因为他对《诗经》的解说很精当,)当时的人都对他既敬畏又钦佩,听到的人没有不发出会心解悟的欢笑的.匡衡的老乡里也有一个解说《诗经》的人,匡衡去找他辩难,考证有疑问争议之处.结果把这个人说得(大败而归)没顾上穿好外衣和木屣就跑了.匡衡追上去,说“请先生留下来听我说,我们再从头说起.” 这个人说“我实在没的可说了!”于是这个人走了,再也没回来说《诗经》.
【故事】
西汉时期,有个农民的孩子,叫匡衡.他小时候很想读书,可是因为家里穷,没钱上学.后来,他跟一个亲戚学认字,才有了看书的能力.
匡衡买不起书,只好借书来读.那个时候,书是非常贵重的,有书的人不肯轻易借给别人.匡衡就在农忙的时节,给有钱的人家打短工,不要工钱,只求人家借书给他看.
过了几年,匡衡长大了,成了家里的主要劳动力.他一天到晚在地里干活,只有中午歇晌的时候,才有工夫看一点书,所以一卷书常常要十天半月才能够读完.匡衡很着急,心里想:白天种庄稼,没有时间看书,我可以多利用一些晚上的时间来看书.可是匡衡家里很穷,买不起点灯的油,怎么办呢?
有一天晚上,匡衡躺在床上背白天读过的书.背着背着,突然看到东边的墙壁上透过来一线亮光.他嚯地站起来,走到墙壁边一看,啊!原来从壁缝里透过来的是邻居的灯光.于是,匡衡想了一个办法:他拿了一把小刀,把墙缝挖大了一些.这样,透过来的光亮也大了,他就凑着透进来的灯光,读起书来.
匡衡就是这样刻苦地学习,后来成了一个很有学问的人.
启示】
它赞扬了匡衡勇于战胜艰苦的条件,勤奋的读书的精神;为我们树立刻苦读书的好榜样.

【原文】
匡衡勤学而无烛,邻居有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,发书映光而读之。邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿。主人怪问衡,衡曰:“愿得主人书遍读之。”主人感叹,资给以书,遂成大学。
【译文】
匡衡勤奋好学,但家中没有蜡烛照明。邻家有灯烛,但光亮照不到他家,匡衡就把墙壁凿了一个洞引来邻家的光亮,让光亮照在书上来读。同乡有个大户人家叫文不识的,是个有钱的人,家...

全部展开

【原文】
匡衡勤学而无烛,邻居有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,发书映光而读之。邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿。主人怪问衡,衡曰:“愿得主人书遍读之。”主人感叹,资给以书,遂成大学。
【译文】
匡衡勤奋好学,但家中没有蜡烛照明。邻家有灯烛,但光亮照不到他家,匡衡就把墙壁凿了一个洞引来邻家的光亮,让光亮照在书上来读。同乡有个大户人家叫文不识的,是个有钱的人,家中有很多书。匡衡就到他家去做雇工,又不要报酬。主人感到很奇怪,问他为什么这样,他说:“我希望能得到你家的书,通读一遍。”主人听了,深为感叹,就把书借给他读。于是匡衡成了大学问家。

收起

【原文】
匡衡勤学而无烛,邻居有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,发书映光而读之。邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿。主人怪问衡,衡曰:“愿得主人书遍读之。”主人感叹,资给以书,遂成大学
【译文】
匡衡勤奋好学,但家中没有蜡烛照明。邻家有灯烛,但光亮不能透到他家,匡衡就把墙壁凿了一个洞引来邻家的光亮,让光亮照在书上来读。当地有个大户人家叫文不识的,是个有钱的人,家中...

全部展开

【原文】
匡衡勤学而无烛,邻居有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,发书映光而读之。邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿。主人怪问衡,衡曰:“愿得主人书遍读之。”主人感叹,资给以书,遂成大学
【译文】
匡衡勤奋好学,但家中没有蜡烛照明。邻家有灯烛,但光亮不能透到他家,匡衡就把墙壁凿了一个洞引来邻家的光亮,让光亮照在书上来读。当地有个大户人家叫文不识的,是个有钱的人,家中有很多书。匡衡就到他家去做雇工,又不要报酬。主人感到很奇怪,问他为什么这样,他说:“我希望能得到你家的书,通读一遍。”主人听了,深为感叹,就把书借给他读。于是匡衡成了有名的文学家

收起

原文]
匡衡勤学而烛.邻居有烛而不逮.衡乃穿壁引其光.发书映光而读之.邑人大姓文不识.家富多书.衡乃与其佣作而不求偿.主人怪问衡.衡曰: [ 愿得主人书遍读之. " 主人感叹.资给以书.遂成大学.
[译文]
匡衡勤奋好学.但家中没有蜡烛照明.邻家有灯烛.但光亮照不到他家.匡衡就把墙壁凿了一个洞引来邻家的光亮.让光亮照在书上来读.同乡有个大户人家叫文不识的.是个有钱的人...

全部展开

原文]
匡衡勤学而烛.邻居有烛而不逮.衡乃穿壁引其光.发书映光而读之.邑人大姓文不识.家富多书.衡乃与其佣作而不求偿.主人怪问衡.衡曰: [ 愿得主人书遍读之. " 主人感叹.资给以书.遂成大学.
[译文]
匡衡勤奋好学.但家中没有蜡烛照明.邻家有灯烛.但光亮照不到他家.匡衡就把墙壁凿了一个洞引来邻家的光亮.让光亮照在书上来读.同乡有个大户人家叫文不识的.是个有钱的人.家中有很多书.匡衡就到他家去做雇工.又不要报酬.主人感到很奇怪.问他为什么这样.他说: [ 我希望能得到你家的书.通读一遍. " 主人听了.深为感叹.就把书借给他读.于是匡衡成了大学问家.

收起