英语翻译I thought I was going to be more cool,calm and collected ,but as soon as I saw him I was like,I missed him.我原本以为我会比现在更冷静,更平静,更镇定,但是一看到他,我就觉得自己非常想念他.此处的"I was li

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/15 20:29:14
英语翻译I thought I was going to be more cool,calm and collected ,but as soon as I saw him I was like,I missed him.我原本以为我会比现在更冷静,更平静,更镇定,但是一看到他,我就觉得自己非常想念他.此处的
xRn@QVD| F#@" v6!AQ\H/xzCRuMW3>sϝx)ZccQ9u7QSʪJ1teTPwdQռI (U܂*3AS"?HKQN),ʶ,%QA4@M8"ԼOPbG3"4.$~:Y“:ғl;حf4F;8hntZRcB揀ؤ5KNoAA?ؖ7ij<3DnP`cD+cCrx+\7os*ՙ"88g7 7rjϠm&R2xTsb A?^][(8/z嵘s=BpKƄ?au@'qJ8j]Z@ g bS/K#+ & -p]VF]($l^'Os

英语翻译I thought I was going to be more cool,calm and collected ,but as soon as I saw him I was like,I missed him.我原本以为我会比现在更冷静,更平静,更镇定,但是一看到他,我就觉得自己非常想念他.此处的"I was li
英语翻译
I thought I was going to be more cool,calm and collected ,but as soon as I saw him I was like,I missed him.
我原本以为我会比现在更冷静,更平静,更镇定,但是一看到他,我就觉得自己非常想念他.
此处的"I was like"有何作用,如何翻译?

英语翻译I thought I was going to be more cool,calm and collected ,but as soon as I saw him I was like,I missed him.我原本以为我会比现在更冷静,更平静,更镇定,但是一看到他,我就觉得自己非常想念他.此处的"I was li
定语从句吧.
as soon as I saw him(whom) I was like,
一旦看到我喜欢的他.

I was like him, 我曾经像他
as soon as I saw him I was like:一看到他像曾经的我
like这里是介词,不是动词

正如我想象中的

i was like是看起来像的意思,就是你翻译的“我觉得”我想念他

I was like ,里面的was like是相像的意思。
就是指曾经你是那样子的。强调过去是那个样子,说明非常想念他的那个心情。