英语翻译宋璟,邢州南和人.七世祖弁为元魏吏部尚书.璟耿介有大节,好学,工文辞,举进士中第.调上党尉,为监察御史,迁凤阁舍人.居官鲠正,武后高其才.张易之诬御史大夫魏元忠有不臣语,引张说

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 16:05:51
英语翻译宋璟,邢州南和人.七世祖弁为元魏吏部尚书.璟耿介有大节,好学,工文辞,举进士中第.调上党尉,为监察御史,迁凤阁舍人.居官鲠正,武后高其才.张易之诬御史大夫魏元忠有不臣语,引张说
xV[vJKg^fwL@c!0`xH\rZ;BNNV2|huwkWU}^̓x /mڤˊ epo``G|:[OOe81pJ;[Ts'cu[{!;*y2ǭe*/.4hѧ+ceihY j(|Bn-}mQ]u%CG/fy`+,) 78~?KL_* oY`MS+ǿfܪ KNUR}m~9P5CKGTojE,Ѩ qP9,r238A.Y7j7~5{w'S yEF x[Ga n i3V~j]H"u4I_ Q՚s쇪WS^vkZIcIQ0;S#'S4uh;$f4W{mVE*^$a$ @F7u=/A{`㜇Tß ۼԛGl“'ZHѥ`/`P3upԠi\8pŜEr0zQ1I[X& ݞm[ 3pe?yuR!O*+:nuQ/þjAE|y"Fuԛb/j\&Kf+؊[]|SCgfdu3LSiSdcU-sĂh B6XPױHjUtU,hs;- =dOڽ}Aە"dN!C .SyȺgF3bp#,J.߭d^A#Ot+*l8UR#(2clf)BձĮg! :a4-M Z5"BHF@~:amoęQ XU˵ĪLnɬZErmtnaF|}6xY ?t>: 5]܎wd H5?ë0u t[o.P}Mr+ !`|b7 ΰ_B)8>ߟ&߶ɖ_n'GI`BĢ$;C0.@jȑmI0T[=8˷G9;8F/ v

英语翻译宋璟,邢州南和人.七世祖弁为元魏吏部尚书.璟耿介有大节,好学,工文辞,举进士中第.调上党尉,为监察御史,迁凤阁舍人.居官鲠正,武后高其才.张易之诬御史大夫魏元忠有不臣语,引张说
英语翻译
宋璟,邢州南和人.七世祖弁为元魏吏部尚书.璟耿介有大节,好学,工文辞,举进士中第.调上党尉,为监察御史,迁凤阁舍人.居官鲠正,武后高其才.张易之诬御史大夫魏元忠有不臣语,引张说为验,将廷辩,说惶遽,璟谓说曰:“名义至重,不可陷正人以求苟免.缘此受谪,芬香多矣.若不测者,吾且叩阁救,将与子偕死.”说感其言,以实对,元忠免死.
帝幸东都,次崤谷,驰道隘,稽拥车骑,帝命黜河南尹李朝隐、知顿使王怡等官.璟曰:“陛下富春秋,今始巡守,以道不治而罪二臣,繇此相饬,后有受其蔽者.”帝遽命舍之.璟谢曰:“陛下向以怒责之,以臣言免之,是过归于上而恩在下.姑听待罪于朝,然后诏还其职,进退得矣.”帝善之.累封广平郡公.广人为璟立遗爱颂,璟上言:“颂所以传德载功也.臣之治不足纪,广人以臣当国,故为溢辞,徒成谄谀者.欲厘正之,请自臣始.”有诏许停.
赞曰:姚崇以十事要说天子而后辅政,顾不伟哉,而旧史不传.观开元初皆已施行,信不诬已.宋璟刚正又过于崇,玄宗素所尊惮,常屈意听纳.故唐史臣称崇善应变以成天下之务,璟善守文以持天下之正.二人道不同,同归于治,此天所以佐唐使中兴也.呜呼!崇劝天子不求边功,璟不肯赏边臣,而天宝之乱,卒蹈其害,可谓先见矣.然唐三百年,辅弼者不为少,独前称房、杜,后称姚、宋,何哉?君臣之遇合,盖难矣夫!

英语翻译宋璟,邢州南和人.七世祖弁为元魏吏部尚书.璟耿介有大节,好学,工文辞,举进士中第.调上党尉,为监察御史,迁凤阁舍人.居官鲠正,武后高其才.张易之诬御史大夫魏元忠有不臣语,引张说
我翻得好麻烦啊,楼主到时别开个号把分收走.那就不厚道了.
宋璟,邢州南和县人.七代前的祖先曾做过北魏的吏部尚书.宋璟这个人耿直而且很有节气,又好学,文学修养很好,曾中过进士.后来由上党尉升迁到监察御史,再到凤阁舍人.宋璟为官正直,武则天很欣赏他的才干.有次,武则天的男宠 张易之诬陷御史大夫魏元忠,说他讲过造反的话,并让张说来作证,带他去朝堂上和魏元忠对质.张说即犹豫又惶恐,宋璟就对他说:“名节和义气是最重要的,不能以陷害正直的人来求得自身的苟安.就算因此被贬职罢官,也可以流芳百世.如果你有什么不测,我就冲去救你,如若不成,就让我和你死在一起.”张说听了以后很感动,在朝堂上对质的时候实事求是,最终使得魏元忠保住一命.

你这太长了吧