英语翻译it pays to absorb,PAY 是支付,后面那个单词是吸收.我想是不是“消化吸收”的意思,

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/13 22:56:39
英语翻译it pays to absorb,PAY 是支付,后面那个单词是吸收.我想是不是“消化吸收”的意思,
xRn@Y-Bt%M@MwCxE<EM I 0йa/CT$nFwΜ{ΙM@Jv!4$Ia2Qc|jjP-o+R]Aю0N>Ě;AwIbd@L]/7"[Ңsƿ  FA$?8 Os}hsiMc[>ddTO* Z÷{MZm@=cS Df%- "wc/*O~;@% p>~^AHמ}}-?R$6G*`0R!79T`MeP z%%td鉳<|UtQrׅEp:w( z jw\{Mٿ(PiABlarܳc$qE8` )UZ-JKVv=Tˉ])άbtP5~K/Nw

英语翻译it pays to absorb,PAY 是支付,后面那个单词是吸收.我想是不是“消化吸收”的意思,
英语翻译
it pays to absorb,PAY 是支付,后面那个单词是吸收.
我想是不是“消化吸收”的意思,

英语翻译it pays to absorb,PAY 是支付,后面那个单词是吸收.我想是不是“消化吸收”的意思,
pay 不仅有“付款”,“付给”,“工资”之意,还有“有利可图”; “(对…)有利”,“(对…)值得”意思.
显而易见,这里是“(对…)有利”的意思,这样你就可以理解啦.
(它)有利于吸收.

它支付给吸纳

它值得关注。

这需要理解。

晕..
都乱翻译
中文大意就是 听人劝 得一半 字面理解为吸收会让其得到回报
这里pays就像 paid工资

应该是:吸收可获得回报。有年的四级考试作文就是it pays to be honest,翻过来就是诚实可获得回报。