ce soir-la 能不能写成le soir lace soir 今晚,改为那天晚上 ce soir-la; 能不能写作le soir-la?同样道理ce jour-la 写作la jour-la行不行?为什么?le 不是确指意义定冠词么?不是相当于英语的the么?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 07:34:01
ce soir-la 能不能写成le soir lace soir 今晚,改为那天晚上 ce soir-la; 能不能写作le soir-la?同样道理ce jour-la 写作la jour-la行不行?为什么?le 不是确指意义定冠词么?不是相当于英语的the么?
xN@_evn*<$bhJk\V!"$h"$B4^.df:xPą 7M\J(o-z1Q(& ҳ9r:Bx~|o IZàWRw,2xuÎ:j<7 uZy6M442j !F#m׊|㠋'HЮ){09_N4vV+/#ᶇ&7*vjpP↠*2i}!. 9\2 T9YK,X S[QUaiW `UHf15a항/I=t>fQyrcR!!cZlvu3>[R.>Z ;

ce soir-la 能不能写成le soir lace soir 今晚,改为那天晚上 ce soir-la; 能不能写作le soir-la?同样道理ce jour-la 写作la jour-la行不行?为什么?le 不是确指意义定冠词么?不是相当于英语的the么?
ce soir-la 能不能写成le soir la
ce soir 今晚,改为那天晚上 ce soir-la; 能不能写作le soir-la?
同样道理ce jour-la 写作la jour-la行不行?为什么?le 不是确指意义定冠词么?不是相当于英语的the么?

ce soir-la 能不能写成le soir lace soir 今晚,改为那天晚上 ce soir-la; 能不能写作le soir-la?同样道理ce jour-la 写作la jour-la行不行?为什么?le 不是确指意义定冠词么?不是相当于英语的the么?
le soir 可以.ce soir la=celui la,pas l'autre“这个晚上”,不是别的晚上,而le soir 是“晚上”ex:tu peut viendre le soir你晚上可以来(当然语境可以看出是今晚,但是没有说“这个晚上”).所以没有
le soir la这个说法

ce soir-la 能不能写成le soir lace soir 今晚,改为那天晚上 ce soir-la; 能不能写作le soir-la?同样道理ce jour-la 写作la jour-la行不行?为什么?le 不是确指意义定冠词么?不是相当于英语的the么? 求翻译:Je vous envoie le devis dès ce soir . Je suis très contente ce soir. elle serait la plus belle ce soir-la.elle serait la plus belle ce soir-la在句末的La起什么作用?为什么有的时候不用La而是Ci?(比如:ce soir-ci)La和Ci之间有什么区别?如不加La或Ci对句意有什么影响?补充:我 Ce soir,chez moi. A CE SOIR怎么样 Ce soir-là 歌词 Après la pluie,le beau temps. phrase Après la pluie,le beau temps. 英语翻译Conseils d'utilisation:ajuster la dose de produit necessaire en appuyant lentement sur la pompe.Appliquer le soir par legers tapotements de l'interieur vers l'exterieur du contour des yeux (paupiere inferieure,patte dioie,paupiere fixe su oh la la,le travaille 就在今晚 08 CE SOIR怎么样 跪求一首dj 男声 oh le le le le le oh la la la ce la La vie est comme un drame,mais je n'est pas le protagoniste de ce Hier soir,elle s'est(=était?) assise sur la chaise.复合式过去时的用法.s'est=était, 英语翻译La vie dans les immeubles neufs à vingh kilomètres de ParisLa question n'est pas de regretter mon ancien logement,bien sûr,me dit la dame brune.Mais ce qui nous pèse le plus ici,voyez-vous,c'est la solitude.Nos maris partent beau 请教法译汉,谢谢!La plus belle et la plus grande émotion que nous puissions éprouver est le sentiment du mystérieux. Il est à l'origine de la vraie science. Quiconque ne connaît pas ce sentiment, quiconque n'est plus capable de s'éton