bei den deutschen Siedlern 是什么语法 在新标准德语中级2第一课的LESEN里面的第一篇文章整个句子是:Er fuehlte sich in den Salons der guten Fesellschaft genaoso wohl wie in den Indianerdorfern am Orinoko, bei den deuchen Si

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/07 13:58:22
bei den deutschen Siedlern 是什么语法 在新标准德语中级2第一课的LESEN里面的第一篇文章整个句子是:Er fuehlte sich in den Salons der guten Fesellschaft genaoso wohl wie in den Indianerdorfern am Orinoko, bei den deuchen Si
xSKoQ+b`zZ82v;ҖP@#hyZ+gޙYnrW+ְqp1; Mⅾ9F;v\c<4]6~ˑwmpֲAڥI0s{:3{=f4Ռc: á~|:?VHm*}>

bei den deutschen Siedlern 是什么语法 在新标准德语中级2第一课的LESEN里面的第一篇文章整个句子是:Er fuehlte sich in den Salons der guten Fesellschaft genaoso wohl wie in den Indianerdorfern am Orinoko, bei den deuchen Si
bei den deutschen Siedlern 是什么语法 在新标准德语中级2第一课的LESEN里面的第一篇文章
整个句子是:
Er fuehlte sich in den Salons der guten Fesellschaft genaoso wohl wie in den Indianerdorfern am Orinoko, bei den deuchen Siedlern ander Wolga oder den Nomadenstammen in Asien.

我的问题是,首先,这里的bei den deutschen Siedlern 是不是弱变化名词?
然后介词bei 不是加Dativ吗? 那么应该是 bei dem 而不是 bei den,这里为什么这样写?

如果这个句子中还有什么语法点麻烦也一起说一下,谢谢!

bei den deutschen Siedlern 是什么语法 在新标准德语中级2第一课的LESEN里面的第一篇文章整个句子是:Er fuehlte sich in den Salons der guten Fesellschaft genaoso wohl wie in den Indianerdorfern am Orinoko, bei den deuchen Si
1.Siedlern 不是弱变化名词,是因为复数第三格词尾才要加n
2.介词bei 是要加Dativ,这里用 bei den 也是因为是复数的第三格,单数的第三格是阳性的情况下才用 bei dem
3.genaoso 的正确写法应该是 genauso,ander Wolga 也应该分开来写成 an der Wolga

是这样子的哦 这里的Siedler是复数 bei加三格复数 所以定冠词是den 而名词词尾要加n

bei den deutschen Siedlern 是什么语法 在新标准德语中级2第一课的LESEN里面的第一篇文章整个句子是:Er fuehlte sich in den Salons der guten Fesellschaft genaoso wohl wie in den Indianerdorfern am Orinoko, bei den deuchen Si 德语:为什么用 bei Deutschen 我的一个句子:Am morgen wird Toast bei Deutschen gegessen.为什么不用 Deutsche?Deutsche不是可以表示复数德国人吗? 德语句子解析Den meisten Deutschen,Ostterreichern und Schweizern ist wichtig,was ist essen.想要知道为什么开头用的是Den?Den在这里是什么成分呢? 英语翻译1.Auch 20 Jahre nach der Widervereinigung sieht eine klare Mehrheit der Deutschen den historischen Meilenstein als Anlass zur Freude.句子中der Deutschen 是什么成分 den historischen Meilenstein 为什么句子中两个名词Mehrh 英语翻译Der Apfel hat Newton gefunden,die Sonne hat die Deutschen gefunden,und Na hat den Nils gefunden 德语 句子 Aber auch ein besonderer Aspekt des deutschen Schulsystems steht nach den Erkenntnissen der Pisa-Studie zur Diskussion.最后的这个zur Diskussion是一个什么用法? 英语翻译Bekanntlich hat Ledel)our (Flora Ressica IV,3) den NamenTypha Laxmanni Lepechin (1801) fiir die allgemein unter dem NamenT.minima bekam~te,in den Kiesbetten der deutschen Alpenfltisseverbreitete,und 19rigs denselben his welt in die Ebene Waren Sie schon mal bei uns __ Behandlung?, fragte die arzthelferin den Patienten.a. in b. von c. zu 德语 Er hilft dem Lehrer bei der Arbeit.为什么用第三格 不用第四格den Lehrer 中文音译英文 ruai den mu 和 si chui shen 什么单词 求大神解答 两个德语单词的复数问题问题?1.Die Deutsch sind püntlich.2.Manche Deutsche haben Vorteile gegenüber den Ausländern.3.Versuch doch mal,diesen deutschen Text ins Chinesische zu übersetzen!A:“德国人”的复数是Deutschen,为 德语问题 Wie befinden sich heute die Deutschen, die德语问题 Wie befinden sich heute die Deutschen, die vor zwei Jahren noch glaubten, vorläufig nicht oder nie mehr zusammenkommen zu können, die vor einem Jahr den Fall der Berliner M In_____war das ganz anders.A.Wahrheit B.Wirklichkeit C.WesenheitEr ist erst zwei Monate in Deutschland,aber er hat schon ______mit den Deutschen aufgenommen.A.Kombination B.Kontakte C.Verbindungen 德语:Die Deutschen in den Augen ausländischer Mitbürger 中 ausländischer Mitbürger不是做augen的定语吗?为什么不用二格 英语翻译Zu den wenigen deutschen Staedten,die eine mehr als 2000-jaehrige Geschichte haben,gehoert Bonn,wo der groe deutsche Komponist Ludwig van Beethoven am 17.Dezember 1770 geboren wurde.die指代的是什么? Er versucht,den Roman vom Deutschen ins Chinesische zu übersetzen德语 D-en 和 C-e 是名词化的形容词如果能提供相关语法就更好了 德语句子分析Demoskopische Untersuchungen zeigen,dass die Menschen in Deutchland das Zusammenwachsen von Ost und West positiv sehen.Auch 20 Jahre nach der Wievereinigung sieht eine klare Mehrheit der Deutschen den historischen Meilenstein als,An (Wei hao xiang bei tao kong le,hao tong ,gai si de hai yao bu yao wo huo