梁山伯与祝英台文言文求原文和翻译...(重点在于原文..)

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/30 21:45:48
梁山伯与祝英台文言文求原文和翻译...(重点在于原文..)
xZr*y}wW;7+q-K)W !B $tfz{{˯nsv~ZoXZgى4XE^:3O1WND?UVVz\r]k/̩h<~>˩wF_Rź+ɫKKѣuŮk,l}Żl];0փH~݁H%ְ+rEZB9)އ_sX`(;9lHǒg`qKVD7.FIOlϊ̉^D!ۥjއK7?v&SWҸortX1Mƕ.y,9L*I9\9&F׽웎Zzw):ט [=XFNXq}vε7Um% s_81Mdz6wX~|*re-,U}'1J^A? )ѿXX M23ƛHfh`TY&-G~e}&;ZeM GSr2zt``› [ma[G_:+d"X"* G&oTa(_cq]~`L q2cD&NC\mL6b~Og/<!3WjD9ra`»d Ǥ݊\!0Ŀٔv]UVgψMťV0mя7;Xej \?63" .lvDLF"I/H]hxK"Vbgga nП3ܷ7<\H`VHbg`W!Dirt]*ɷbIRCFЯ97/K"9q%ў |_6{›ؕ"Mťln1uX82Ӏ E-vdz;b)FU7,)t.I6bXb~C]Ss\:Iy0%2A#;[ $c~t}WOվS}7¬ta_ob₭fCJ:!shۃ~<aT !kIsqƔի|;NmF}l`09#8-ȩOصbi2;z>,mmiZHIQJ)NJ6Pf}N\D2UvsX~ז[o`( {x1d6vndz`;y@۸mm2=׎'BgIX "1Ri@;A*?Y&WI}7nL[q[,RַAj#'d{@eVM|0\Ed+(#a1uWsD2ŃmHU3ojr}KZ_z%z3f{9C^V65f*仪k"Zg}ͨN A6;[!zNS ϸ ɅQ0|OQ6&A["Fq c7:r(V)9PC!ߡa8FxƘ3ʃuE5M m \.sv:,x|l-9UU o9X,Օ7scuNu4K܏n`EXPX?4uPEtmԎ8,x(Re Zz'+ZMh0LOKlN"ãa-*b 7IοDY" "~w߆͜BU&LJ X]&e$L8b}ԁgvq9gF@,SV9QHN!!)J)hGy򂽶Ȟ[u 7='WTmòhKlWMz"ζ*̊DJÈňڗ=G6{7 Y"cnaEb qhXó&|_@si?  %8X02v;vmݹuԦ CFc̓x,1暹ORǣ՘hmY[ɳwU= p^$vF ﻜ6>^01َ]!4i?}@=k=uʷwG\| 6"`.fѼٸIƂN[\"QbځCyuO^P9pTwY=r>H{^ӟ: ƒ۾!5*=oE! /X!n7my ɔu2޷*z6"?"q3\JK/}>GjMqϪ%$(F_Rῡ7I?ʟ.))ɏ:/zE;Uϡ,(`O>2M!eN<A0{JE.;夑լOٷO[v'ZK;e*OGtdKuf 5.CJ z2-]jVBL'y],V{A8ԣ=y`{*H>!.`3qٵ׭R cNr;pX .zʋ%E#j]kL/,j3n7%D}c-zp&K462Sքw=`){~Wۼ58q9h~##pgw8y7e2XFDyƶ( ߄8cw`#K|yJb=P[A F!̰Ödl}?&f{\+ϩtWeh? Am'eK,]ؗU'˿ۗIU"m\R/wnLR3MvQ|e.m4Ux*6]Ϣ;>x68e=|0.@|@ .X'rp1Ƞb qHpzrqȆ\g1[Tj&}Ğ9CX4AŪ"sû ԱTNЃTYv]9鯖p+xQܪǮD'hiϭg I#XٷR_؜#c ;Ӊ: ˺`+tgB;1H33kRU#c9lԕĿ|<^I&v;#b MUŸŃE?IE܌|sGSlӶcֲpXD澏lgvIe;Xib|oZ=~ڢGԛ(%<&1 Z}] MQԺ E1|X=a3; l䢀H]Ċog)`d鉨h:!Yer_"|-6Mx6d%óO9mGE/b\*,吨]踶 'FLJ,߱;^&kX9.6|A!nROy$ޭ/k`zKtgf&ֶX]dÍgSTO˘=b\xh4 Ę\O@y;tS3:l [Q*6T`tR,'g5NԫQ’d#^ɔ ]%ؚ]ńlKXو\XΤc.m9z9NNfJ}J*I޽jK+/ Q]?vŢ/ &齝)pLgP8[ ֮G*1yK mC*axlKD#,Ӄ8䁼ە{bͪfI'c2&\=`Yq'l_4& xc$ ~dj8<6n^A")@TLJѭ)3#&Pf#0oJ2e|2) oNgI '<7p\n #n恹QcXи$rkg6 #lNvS"jhъ?WSv-noB1d',5b->QuG%Of~qҭA ˣWù?(̿hB_t֧ *`{ Ax<3o0Oü[0iN|#`ӹﲱm d_lG #ɀh9\.BVz㉲C}9IlKR!4 ֨6#K1^ة|ձ!;,EC"1¡(ˤRlc?ĜQúj%D.q\g^ x|S|WC@ 6AƳHXqir]maLwnQI!WiȑzWe rӺ ."ju`(aٵ,xp3|?>ycyz0S?g~+ϋ

梁山伯与祝英台文言文求原文和翻译...(重点在于原文..)
梁山伯与祝英台文言文
求原文和翻译...(重点在于原文..)

梁山伯与祝英台文言文求原文和翻译...(重点在于原文..)
张读所撰的《宣室志》作了文学性渲染,可见其大致轮廓:“英台,上虞祝氏女,伪为男游学,与会稽梁山伯者同肄业.山伯,字处仁.祝先归.二年,山伯访友,方知其女子,怅然如有所失.告其父母求聘,而祝已字马氏子矣.山伯后为鄞令,病死,葬鄮城西.祝适马氏,舟过墓所,风涛不能进,问知山伯墓,祝登号恸,地忽逢裂陷,祝氏遂并葬焉.晋丞相谢安奏表其墓曰义妇冢.”
  故事基本内容
  东晋时期,浙江上虞县祝家庄,玉水河边,有个祝员外之女英台,美丽聪颖,自幼随兄习诗文,慕班昭、蔡文姬的才学,恨家无良师,一心想往杭州访师求学.祝员外拒绝了女儿的请求,祝英台求学心切,伪装卖卜者,对祝员外说:"按卦而断,还是让令爱出门的好."祝父见女儿乔扮男装,一无破绽,为了不忍使她失望,只得勉强应允.英台女扮男装,远去杭州求学.途中,邂逅了赴杭求学的会稽(今绍兴)书生梁山伯,一见如故,相读甚欢,在草桥亭上撮土为香,义结金兰.不一日,二人来到杭州城的万松书院,拜师入学.从此,同窗共读,形影不离.梁祝同学三年,情深似海.英台深爱山伯,但山伯却始终不知她是女子,只念兄弟之情,并没有特别的感受.祝父思女,催归甚急,英台只得仓促回乡.梁祝分手,依依不舍.在十八里相送途中,英台不断借物抚意,暗示爱情.山伯忠厚纯朴,不解其故.英台无奈,谎称家中九妹,品貌与己酷似,愿替山伯作媒,可是梁山伯家贫,未能如期而至,待山伯去祝家求婚时,岂知祝父已将英台许配给家住贸阝城(今鄞县)的太守之子马文才.美满姻缘,已成沧影.二人楼台相会,泪眼相向,凄然而别.临别时,立下誓言:生不能同衾,死也要同穴!后梁山伯被朝廷沼为鄞县(今奉化县)令.然山伯忧郁成疾,不久身亡.遗命葬贸阝城九龙墟.英台闻山伯噩耗,誓以身殉.英台被迫出嫁时,绕道去梁山伯墓前祭奠,在祝英台哀恸感应下,风雨雷电大作,坟墓爆裂,英台翩然跃入坟中,墓复合拢,风停雨霁,彩虹高悬,梁祝化为蝴蝶,在人间蹁跹飞舞.
  梁山伯与祝英台的故事在民间流传已久,事见《梁山伯宝卷》、《华山畿》乐府及《访友记》、《同窗记》传奇,又名《双蝴蝶》,诸多的戏曲剧种都搬演过这一经典的爱情名剧,其中以越剧的《梁祝》和川剧的《柳荫记》最为知名,京剧也有不同的版本在不同的时期推出:如建国初期沈阳京剧院秦友梅等主演的《梁山伯与祝英台》、京剧大师程砚秋整理的《英台抗婚》、叶少兰和杜近芳据川剧移植的《柳荫记》以及近年来迟小秋和朱强创排的新版《梁祝》等.
  该剧的大意是:东晋时,祝英台女扮男装前往杭州(川剧为尼山)求学,路遇梁山伯,因志同道合而结为兄弟并同窗三载.后,祝英台归家,行前托媒师母许婚梁山伯.十八相送,祝英台以“妹”相许.梁山伯知情,往祝家求婚,此时,祝父公远已将女许婚马太守之子马文才.梁祝二人楼台相会,之后,梁山伯抱病归家,病亡.祝英台新婚之时,花轿绕道至梁山伯坟前祭奠,惊雷裂墓,英台入坟.梁祝化蝶双舞.
  关于梁山伯与祝英台这两个人,笔者曾看到过有资料这样记载:梁是明代人,祝是南北朝人,两者相隔千年.祝本是侠女,劫富济贫,曾三去马太守家盗银,最后中马之子马文才埋伏死于乱刀之下.百姓将其厚葬并在坟前立碑,正面刻“祝英台女侠之墓”,背面详记其事.年久,该碑下沉于地下.梁为浙江宁波府银县县官,清正廉洁,中年丧妻,无子,死后入葬时刨出祝之墓碑,众惋惜之余又不忍拆除祝墓,可是,为梁择地而葬又似不妥,故合葬,立碑,黑者为梁,红者为祝……从此敷衍出动人的传说.
  梁山伯与祝英台的故事
  东晋永和年间,在风景秀丽的善卷山南,有一个祝家庄.庄里有一户殷实富户,人称祝员外.祝家族规,财产传男不传女.因祝员外没有儿子,为继承家产,祝员外将女儿英台自小男装打扮.英台才貌双绝、聪颖好学.到了读书年龄,祝员外便把英台送到附近的碧鲜庵读书.在碧鲜庵读书时,有一位同学叫做梁山伯,家住善卷山北西去五里的梁家庄,两人一见如故,意气相投,引为知己,遂于善卷后洞的草桥结义金兰,兄弟共勉,相互提携.
  英台与山伯在碧鲜庵同窗三载,期间曾同往齐鲁谒拜孔圣,又同到东吴游学.两人日则同食,夜则同眠,诗文唱和,形影相随.山伯不仅才高学富,而且为人忠厚正直,深得祝英台的爱慕.然而,三年之中,英台始终衣不解带,山伯虽屡起疑惑,但均被英台支吾过去.山伯始终不知英台为女子.
  三年的同窗生活,梁祝情深意笃,祝英台对梁山伯产生了爱意.三年后,梁山伯要继续去余杭游学,而祝父因英台年届及笄,不许英台前往.二人依依不舍,互赠信物.山伯赠与英台古琴长剑,英台回赠山伯镏金折扇,亲书“碧鲜”二字.在山伯去杭城时,英台相送十八里,途中英台多次借物抒怀,暗示爱慕之情.但忠厚淳朴的山伯浑然不觉,不解其意.临别时,英台又假言做媒以家中九妹许于梁山伯,并约定时日,请山伯来祝家相访求婚.
  英台学成回家后,岂料其父母已将英台许配邑西鲸塘马氏.山伯从余杭游学回来,到祝家造访,英台红妆翠袖,罗扇遮面,前来相见,山伯方知其为女子.当得知英台已聘马氏后,柔肠寸断,悲痛至极.两人临别立下誓言:“生不能成婚,死也要成双.”
  梁祝泪别后,山伯忧郁成疾,不久身亡,卒葬村西胡桥.英台闻讯悲痛欲绝,决意以身殉情.出阁当日,坚持要经胡桥祭奠.轿至胡桥山伯墓时,英台上前祭吊,恸哭撞碑,突然狂风大作,天空混沌,飞沙走石,地忽裂丈余,英台堕入其中.风停雨过后,彩虹高悬,有二只硕大的蝴蝶,蹁跹起舞,传为梁祝两人之精灵所化,黑者即祝英台,黄者即梁山伯,情侣依依,形影不离,比翼双飞于天地之间.
  越剧《梁山伯与祝英台》因电影版的广泛传播而成为这一题材中最为引人注目的名剧.
  袁雪芬与范瑞娟初演《梁祝哀史》的时间是1945年,1951年,华东越剧实验剧团重排该剧,增尾“化蝶”,剧本由袁雪芬、范瑞娟口述,徐进等执笔,黄沙导演,陈捷、薛岩音乐整理,幸熙、苏石风布景设计.范瑞娟饰梁山伯、傅全香饰祝英台、张桂凤饰祝公远、吕瑞英饰银心、魏小云饰四九、金艳芳饰师母.该剧于1952年参加第一届全国戏曲观摩演出大会,获剧本奖、演出一等奖、音乐作曲奖、舞美设计奖,主演范瑞娟和傅全香获演员一等奖、张桂凤获演员二等奖、吕瑞英获演员三等奖.1953年,该剧由上海电影制片厂摄制成第一部国产彩色戏曲艺术片,由徐进、桑弧编剧,桑弧、黄沙导演,袁雪芬和范瑞娟主演.
  川剧《柳荫记》也1952年参加了第一届全国戏曲观摩演出大会的演出,荣获剧本奖,陈书舫获演员一等奖,袁玉昆和刘成基获演员二等奖.
  京剧关于梁祝的故事有很多不同的版本,其中以马彦祥根据川剧移植的《柳荫记》和程砚秋晚年的名作《英台抗婚》流传最广.
  《柳荫记》由王瑶卿设计唱腔,杜近芳、叶盛兰在1953年首演.全剧分10场,重要场次有“英台别家”、“柳荫结拜”、“书馆谈心”、“山伯送行”、“英台思兄”、“祝庄访友”、“祭坟化蝶”.此剧最大的特色在唱词方面,典雅华丽,优美隽永,许多语句打破京剧传统的七字、十字句,给人以清新脱俗的艺术美感,同时在唱腔设计上很是精致,无论是曲调的选择,还是板式的变换,即保持了传统韵味,又出新求变.被公认为是建国初期戏曲推陈出新的代表作.
  1954年,京剧大师程砚秋参考其它剧种的相关剧目编演了一部不朽的程派名剧《英台抗婚》,此剧是程砚秋解放后编演的唯一一部大戏,也是他一生中最后的作品.此剧剧情无变,包括“别家”、“结拜”、“书馆”、“相送”、“惊聘”、“拒婚”、“祭坟”、“化蝶”等场次,后来,因觉前部结构较散,便从“惊聘”开始了.这出戏的唱词和唱腔有很多突破性的创造.以唱词看:“望爹爹退婚礼随我愿,使我嫁梁君,你是我亲爱的老严亲”,“却为何你执意要把女儿我嫁与一个陌生生不识之人”……这样几乎等同于散文诗的句子竟然被大师“装”进唱腔,且严丝合缝,感人至深,不能不让人叹服大师的功力.李世济曾在建国10周年献礼演出时上演此剧.
  芗剧传统剧目《山伯英台》由邵江海编剧,源出“锦歌”唱本.剧本保留了“锦歌”唱多白少、通俗易念的特色,几乎每一场都有大段独唱或对唱.其中“英台哭灵二十四拜”最为突出,一百多句唱词缠绵悱恻,曲牌使用了芗剧的所有哭调,一拜一调,连接紧密和谐,组成了类似曲牌联缀体的成套唱腔.在“安童买菜宴山伯”、“楼台宴请十二盘”等出中,从菜名、菜谱到俗例、俗语都来自闽南特有的民情风俗.“讨药”一出,山伯相思病重,英台剪青丝、割裤带寄赠,也属闽南风俗.全剧情节不同于其他剧种.如英台无父而有母张氏,马俊也同在杭城求学,无“十八相送’,而有游春见景暗喻.“英台祭墓”一出着重表现英台奔丧哭灵.幕表戏尚有“山伯英台游地狱见证前身”、“还魂生子征番”等情节,较有特色的是“山伯相思哭更”,尽情倾吐了梁山伯爱、恨、恋、怨的复杂心情.1978年岁陈德根根据邵江海本、台湾歌仔戏和越剧演出本综合整理了《梁山伯与祝英台》,由漳州市芗剧团演出,在一个剧场曾连续上演三百场.1979年,钱天真、洪彩莲分别扮演祝英台、梁山伯,获得福建省优秀青年演员的称号.
  另外,豫剧、评剧等几乎所有的大小剧种都有该剧的整本或折子戏传世.
  近年来有两台重新敷衍的梁祝故事剧目引起争议.一台由沈阳京剧院迟小秋和朱强主演,一台是杭州越剧团排演.这两台新戏无论是情节设置还是主题开掘,特别在舞台的呈现方式上都有大幅度的反传统般的“跳跃”,由于演出场次不多,范围也不广,笔者无缘窥其全貌也就不好妄加评论,只就所见到过的迟小秋的“哭坟”一折说几句当时的观感.这一折戏给我的整体感觉尚好,尤其是水袖功的重新编排,起到了很好的烘托作用,回忆部分的唱腔设计也很感人,只是在唱段的开始几句有些“绕”,听起来不顺.