曹操的短歌行里 是菁菁子衿还是青青子衿

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/05 05:17:43
曹操的短歌行里 是菁菁子衿还是青青子衿
xZ[r*ג <5ptO7: @xKB% CSvJHק+sʕJW ʼnQtnLR5*ݽoIDG2RElݦZ,i駌*wɆ[='Xe ]tW9?a<QvTy=[m1q,N_Ui#H,qmm2y]K_f\Q#AO5  Wl9fюwk[*P1osNeFf/m,Grٌ(惇_^bV%U*kK eNmG~ݶݥVֆCgLV`'El荢VO*<vK|`V`5T[5pr.XMzo1pA"URu={Ńݕ7wNP_rpk+X 'ط}nm"́M_U;o~ ~l؁裻 ɳÍQ1W |k:p53Xn`O'l|@{2;yjWWg 6{NtZ50?L8v4?YHT|rݭ8" :sN\"s;LxkG_%ʉ.jۦYA'NqU[׼oUzgi픁qEwj%XЫN\MKbxęQ3'۩L[Mlh@9A=F&r<p uv0ᐈH$i֟dӖ0F!,Y`|s;d0˧H㹻N1~곦OZrY@jd3!jBQ~(&܄ЯAN Tb"F_-3(tpݖ . [wAbK)ߟ5@0FоT%uǖUIӟ&H6~F1"3HI*ނ-:3w\UR)VD13ިR-ȟݫUi'<-Rv}/w/bQ`O:\TSL`xUώaU0 ݎ ƀ^bFy21ŀ< f mh>EK5PP/`؉?綧J*?r&|L`Em@r^fN:S0EG(ݷ+|S`վ[]YANuO9Yu hhԿ>$uV:r pUU a+6O/3:C$OxXzp:byrנp3u9o^V< Cm[&xp0yp8v3x ?B %I[, FbĨQY8, hX`dy&3D+Y;( wWmÎ9a#8`y}- T||cFadT_pC,pWe~ |h=D[œu ^`]HW0HH?X:^Wm}2V-n9"|VH)7Xt 4?lx/Iҍ @Z)NZU'oS`Kʀ0' B@9SRԶjv3މ ғI˲〠6P /VI,pBn+ /!x1~Iz7 <ΒFQ0H[5bZE C0a븦-1'sx o(' KFj+ՉF`_s园{;f9bLa0CdxH9ɨpdBc[8&KN Pdx퐳 ePtv(QDI1:[8ӠeDAnk.K /ˁ,UE Vަ@8gbpׯ?݂ՠN`rNruϿ9VhC%Mњ1:W@M~ zz:AR8 paPnV( (֝2_je}Sp|¸)2kfbAU*Va쓟B|%0ZF<M%Y."t@Bǧpnc^&O) TUr=?.hݑPe!/El 7)[x @h|0fX1 9l dNxB:[pZ[}UyLPP~L0&#Ⱥ<},%4t8|OQ~Y[*R?Fϑ~*Y5OW;t䦢4̂>*IAۘ,FEuն [%x 9ʠ-PWG$Cᇣ<}wWەyы#PڀT1!)--^h 1Ns@usnL R{ȟ+>>%WC-6&[Tm2z?<aRw{EfRgY /_&{IG[$7DXd.L[NoehksWiЂz;?Ka P* {8I5ɳE[B4DɓeJg͹.! C:~t|XZtZq]̘j`R_[|<JC$x@ZFKo@7v&믛5!h^l kDRz d{̍:ȑx/D35ҐhjH\,@ /xBi/Odal۴yzˢluwLCz!9f.ŰI|* ki?VNӻ6|ukMۡΠF2bmR.,I6Qۀ! 03]Z0L)#tIy6ΊR/=*_j{MWQb+QDJulɑ;*5-$8pgU3P%PO,q/3LQ!"yB}vvI4L")oTVTH,/ zE PNL=JI)R&pc!PÚ*ca.'$AK~" %( x.$\KY{DœPwH") uZ`p(RO'vevM[,`QhJwu6Q/*j@DwiC 51 'D~،m.L*Anj5%cSXϽ]H0ŭ4J.U_e:|CmzL;# @6w9Q8XS풆~n*dU9uI䭀PUĺS\bϨ".70Qnr\mSƙaٰrK>3DҴlC 9/X^$Ղ*R< vWWNq֛ƜK8]gTS'κ}tIM罃L*'\F3+>߯BۑY9k7-B^d~Td;'tnNqҬmW;2~Qtvc<.1qQD;v:lQ",]1èo/t^+:孃TS)U=!oǎ+\ۍSե.LHM@J2b&p 7xx׹cW cVhXa @jri* +"24.U2̅w}YDIc"/^;GGBKfbU[ XPyĿíRa7wa"*08&C)j]w9DX!?J5pfዣp O *Fo?7êϐ[`&"M_X0/ug-\>2ju1NY%_a=~aOjL{' JΒ_sk7*_/ pBC.wTBC1(W`q FQ OKs~ B6

曹操的短歌行里 是菁菁子衿还是青青子衿
曹操的短歌行里 是菁菁子衿还是青青子衿

曹操的短歌行里 是菁菁子衿还是青青子衿
青青子衿,悠悠我心.
对酒当歌,人生几何?譬如朝露,去日苦多.
慨当以慷,忧思难忘.何以解忧?惟有杜康.
青青子衿,悠悠我心.但为君故,沉吟至今.
呦呦鹿鸣,食野之苹.我有嘉宾,鼓瑟吹笙.
明明如月,何时可掇?忧从中来,不可断绝.
越陌度阡,枉用相存.契阔谈宴,心念旧恩.
月明星稀,乌鹊南飞.绕树三匝,何枝可依?
山不厌高,海不厌深.周公吐哺,天下归心.
 一边喝酒一边高歌,人生短促日月如梭.
  好比晨露转瞬即逝,失去的时日实在太多!
  席上歌声激昂慷慨,忧郁长久填满心窝.
  靠什么来排解忧闷?唯有狂饮方可解脱.
  那穿着青领(周代学士的服装)的学子哟,你们令我朝夕思慕.
  正是因为你们的缘故,我一直低唱着《子衿》歌.
  阳光下鹿群呦呦欢鸣,悠然自得啃食在绿坡.
  一旦四方贤才光临舍下,我将奏瑟吹笙宴请嘉宾.
  当空悬挂的皓月哟,什么时候才可以拾到;
  我久蓄于怀的忧愤哟,突然喷涌而出汇成长河.
  远方宾客踏着田间小路,一个个屈驾前来探望我.
  彼此久别重逢谈心宴饮,争着将往日的情谊诉说.
  明月升起 ,星星闪烁,一群寻巢乌鹊向南飞去.
  绕树飞了三周却没敛翅,哪里才有它们栖身之所?
  高山不辞土石才见巍峨,大海不弃涓流才见壮阔.
  只有像周公那样见到贤才,一饭三吐脯, 礼待才能使天下人心都归向我.
 这首《短歌行》的主题非常明确,就是作者希望有大量人才来为自己所用.曹操在其政治活动中,为了扩大他在庶族地主中的统治基础,打击反动的世袭豪强势力,曾大力强调“唯才是举”,为此而先后发布了“求贤令”、“举士令”、“求逸才令”等;而《短歌行》实际上就是一曲“求贤歌”、又正因为运用了诗歌的形式,含有丰富的抒情成分,所以就能起到独特的感染作用,有力地宣传了他所坚持的主张,配合了他所颁发的政令.
“对酒当歌,人生几何?譬如朝露,去日苦多.慨当以慷,忧思难忘.何以解忧,唯有杜康.”
  在这八句中,作者强调他非常发愁,愁得不得了.那么愁的是什么呢?原来他是苦于得不到众多的“贤才”来同他合作,一道抓紧时间建功立业.试想连曹操这样位高权重的人居然在那里为“求贤”而发愁,那该有多大的宣传作用.假如庶族地主中真有“贤才”的话,看了这些话就不能不大受感动和鼓舞.他们正苦于找不到出路呢,没有想到曹操却在那里渴求人才,于是那真正有才或自以为有才的许许多多人,就很有可能跃跃欲试,向他“归心”了. “对酒当歌”八句,猛一看很象是《古诗十九首》中的消极调子,而其实大不相同.这里讲“人生几何”,不是叫人“及时行乐”,而是要及时地建功立业.又从表面上看,曹操是在抒个人之情,发愁时间过得太快,恐怕来不及有所作为.实际上却是在巧妙地感染广大“贤才”,提醒他们人生就像“朝露”那样易于消失,岁月流逝已经很多,应该赶紧拿定主意,到我这里来施展抱负.所以一经分析便不难看出,诗中浓郁的抒情气氛包含了相当强烈的政治目的.这样积极的目的而故意要用低沉的调子来发端,这固然表明曹操真有他的愁思,所以才说得真切;但另一方面也正因为通过这样的调子更能打开处于下层、多历艰难、又急于寻找出路的人士的心扉.所以说用意和遣词既是真切的,也是巧妙的.在这八句诗中,主要的情感特征就是一个“愁”字,“愁”到需要用酒来消解(“杜康”相传是最早造酒的人,这里就用他的名字来作酒的代称).“愁”这种感情本身是无法评价的,能够评价的只是这种情感的客观内容,也就是为什么而“愁”.由于自私、颓废、甚至反动的缘故而愁,那么这愁就是一种消极的感情;反之,为着某种有进步意义的目的而愁,那就成为一种积极的情感.放到具体的历史背景中看,曹操在这里所表达的愁绪就是属于后者,应该得到恰当的历史评价.清人陈沆在《诗比兴笺》中说:“此诗即汉高祖《大风歌》思猛士之旨也.‘人生几何’发端,盖传所谓古之王者知寿命之不长,故并建圣哲,以贻后嗣.”这可以说基本上懂得了曹操发愁的含意;不过所谓“并建圣哲,以贻后嗣”还未免说得迂远.曹操当时考虑的是要在他自己这一生中结束战乱,统一全中国.与汉高祖唱《大风歌》是既有相通之处,也有不同之处的.
  “青青子衿,悠悠我心.但为君故,沉吟至今.呦呦鹿鸣,食野之苹.我有嘉宾,鼓瑟吹笙.”
  这八句情味更加缠绵深长了.“青青”二句原来是《诗经·郑风·子衿》中的话,原诗是写一个姑娘在思念她的爱人,其中第一章的四句是:“青青子衿,悠悠我心.纵我不往,子宁不嗣音?”(你那青青的衣领啊,深深萦回在我的心灵.虽然我不能去找你,你为什么不主动给我音信?)曹操在这里引用这首诗,而且还说自己一直低低地吟诵它,这实在是太巧妙了.他说“青青子衿,悠悠我心”,固然是直接比喻了对“贤才”的思念;但更重要的是他所省掉的两句话:“纵我不往,子宁不嗣音?”曹操由于事实上不可能一个一个地去找那些“贤才”,所以他便用这种含蓄的方法来提醒他们:“就算我没有去找你们,你们为什么不主动来投奔我呢?”由这一层含而不露的意思可以看出,他那“求才”的用心实在是太周到了,的确具有感人的力量.而这感人力量正体现了文艺创作的政治性与艺术性的结合.他这种深细婉转的用心,在《求贤令》之类的文件中当然无法尽情表达;而《短歌行》作为一首诗,就能抒发政治文件所不能抒发的感情,起到政治文件所不能起的作用.紧接着他又引用《诗经·小雅·鹿鸣》中的四句,描写宾主欢宴的情景,意思是说只要你们到我这里来,我是一定会待以“嘉宾”之礼的,我们是能够欢快融洽地相处并合作的.这八句仍然没有明确地说出“求才”二字,因为曹操所写的是诗,所以用了典故来作比喻,这就是“婉而多讽”的表现方法.同时,“但为君故”这个“君”字,在曹操的诗中也具有典型意义.本来在《诗经》中,这“君”只是指一个具体的人;而在这里则具有了广泛的意义:在当时凡是读到曹操此诗的“贤士”,都可以自认为他就是曹操为之沈吟《子衿》一诗的思念对象.正因为这样,此诗流传开去,才会起到巨大的社会作用.
  “明明如月,何时可掇?忧从中来,不可断绝.越陌度阡,枉用相存.契阔谈?,心念旧恩.”
  这八句是对以上十六句的强调和照应.以上十六句主要讲了两个意思,即为求贤而愁,又表示要待贤以礼.倘若借用音乐来作比,这可以说是全诗中的两个“主题旋律”,而“明明如月”八句就是这两个“主题旋律”的复现和变奏.前四句又在讲忧愁,是照应第一个八句;后四句讲“贤才”到来,是照应第二个八句.表面看来,意思上是与前十六句重复的,但实际上由于“主题旋律”的复现和变奏,因此使全诗更有抑扬低昂、反复咏叹之致,加强了抒情的浓度.再从表达诗的文学主题来看,这八句也不是简单重复,而是含有深意的.那就是说“贤才”已经来了不少,我们也合作得很融洽;然而我并不满足,我仍在为求贤而发愁,希望有更多的“贤才”到来.天上的明月常在运行,不会停止(“掇”通“辍”,“晋乐所奏”的《短歌行》正作“辍”,即停止的意思;高中课本中“掇”的解释为:拾取,采取.何时可掇:什么时候可以摘取呢);同样,我的求贤之思也是不会断绝的.说这种话又是用心周到的表现,因为曹操不断在延揽人才,那么后来者会不会顾虑“人满为患”呢?所以曹操在这里进一步表示,他的求贤之心就象明月常行那样不会终止,人们也就不必要有什么顾虑,早来晚来都一样会受到优待.关于这一点作者在下文还要有更加明确的表示,这里不过是承上启下,起到过渡与衬垫的作用.
  “月明星稀,乌鹊南飞,绕树三匝,何枝可依?山不厌高,海不厌深,周公吐哺,天下归心.”
  “月明”四句既是准确而形象的写景笔墨,同时也有比喻的深意.清人沈德潜在《古诗源》中说:“月明星稀四句,喻客子无所依托.”这说明他看出了这四句是比喻,但光说“客子”未免空泛;实际上这是指那些犹豫不定的人才,他们在三国鼎立的局面下一时无所适从.所以曹操以乌鹊绕树、“何枝可依”的情景来启发他们,不要三心二意,要善于择枝而栖,赶紧到自己这一边来.这四句诗生动刻画了那些犹豫旁徨者的处境与心情,然而作者不仅丝毫未加指责,反而在浓郁的诗意中透露着对这一些人的关心和同情.这恰恰说明曹操很会做思想工作,完全是以通情达理的姿态来吸引和争取人才.而象这样一种情味,也是充分发挥了诗歌所特有的感染作用.最后四句画龙点睛,明明白白地披肝沥胆,希望人才都来归我,确切地点明了本诗的主题.“周公吐哺”的典故出于《韩诗外传》,据说周公自言:“吾文王之子,武王之弟,成王之叔父也;又相天下,吾于天下亦不轻矣.然一沐三握发,一饭三吐哺,犹恐失天下之士.”周公为了接待天下之士,有时洗一次头,吃一顿饭,都曾中断数次,这种传说当然是太夸张了.不过这个典故用在这里却是突出地表现了作者求贤若渴的心情.“山不厌高,海不厌深”二句也是通过比喻极有说服力地表现了人才越多越好,决不会有“人满之患”.借用了《管仲·行解》中陈沆说:“鸟则择木,木岂能择鸟?天下三分,士不北走,则南驰耳.分奔蜀吴,栖皇未定,若非吐哺折节,何以来之?山不厌土,故能成其高;海不厌水,故能成其深;王者不厌士,故天下归心.”(亦见《诗比兴笺》)这些话是很有助于说明本诗的背景、主题以及最后各句之意的.

曹操的短歌行里 是菁菁子衿还是青青子衿 关于曹操的《短歌行》曹操的《短歌行》中说“青青子衿,悠悠我心”,其中“青衿”是指周代学子的服装,后来代指. 曹操的〈短歌行〉中的“青青子衿,悠悠我心.”是引自哪一古代诗集? 青青子衿,悠悠我心.表达体现了诗人的感情!出自曹操的《短歌行》 曹操[短歌行] 原文与注释青青子衿,悠悠我心 有知道的谢谢回答! 青青子衿,悠悠我心.出自《诗经·郑风·子衿》,曹操在《短歌行》(其一)中引用,借以表达的 提问,请解答1曹操在《观沧海》中描绘了沧海吞吐日月的形象:“( )之行,若出其中;( )灿烂,若出其里.”2曹操的《短歌行》中说“青青子衿,悠悠我心”,其中“青衿”是指周代学子的 求曹操的《短歌行》译文!请问有没有《短歌行》的译文?曹操的!原文是短歌行对酒当歌,人生几何?譬如朝露,去日苦多.慨当以慷,忧思难忘.何以解忧,唯有杜康.青青子衿,悠悠我心.但为君故,沉 曹操的《短歌行》是什么意思?对酒当歌,人生几何?譬如朝露,去日苦多.慨当以慷,幽思难忘.唯有杜康.青青子衿,悠悠我心.但为君故,沉吟至今. 曹操《短歌行》第二首的译文短歌行(二首)对酒当歌,人生几何?譬如朝露,去日苦多.慨当以慷,忧思难忘.唯有杜康.青青子衿,悠悠我心.但为君故,沈吟至今.呦呦鹿鸣,食野之苹.我有嘉宾,鼓瑟 青青子衿, 青青子衿, 青青子衿是什么意思 曹操的《短歌行》具体是什么意思?对酒当歌,人生几何?譬如朝露,去日苦多.慨当以慷,忧思难忘.唯有杜康.青青子衿,悠悠我心.但为君故,沈吟至今.呦呦鹿鸣,食野之苹.我有嘉宾,鼓瑟吹笙.明明如 青青子衿,如题 求类似“青青子衿,悠悠我心.青青子佩,悠悠我思”的诗句. 曹操的《短歌行》 英语翻译短歌行(曹操)对酒当歌,人生几何?譬如朝露,去日苦多.慨当一慷,幽思难忘.何以戒忧?唯有杜康.青青子衿,悠悠我心.但为君故,沉吟至今.呦呦鹿鸣,食野之苹.我有嘉宾,鼓瑟吹笙.明明如月,