They have been near to me so hard I think you

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/30 03:35:35
They have been near to me so hard I think you
x]oANZ͆c,1Ə&n1.p-%U)&*N ,fUgY̜>yG/jɷ*TUMMrY76 tF{ 즒2bXpw?S'[bp̧Cd;+ʘvPt9 c=|~rzRU?MӚdc1j`j ldrI]f||HZ^=O?IX~pg3KK6_f`Y(͝լwz_z6yt9hk&łmɘ)h/(vW *6z-:ܓ2'${.DAΩd"u:jQOQDǧd}~pMѣy^mA :w k´L

They have been near to me so hard I think you
They have been near to me so hard I think you

They have been near to me so hard I think you
他们与我如此亲密,以致我没有时间想起你.

没有这种说法啦!嗯 sorry to disappoint you but this is PURE CHINGLISH !(^-^) 中式英语咯!
They have been near to me so hard I think you
译为: 他们已接近我 很难 我想你

显然是错误的句子.
你可以通过金山词霸或者其他翻译句子的软件打进去试试看.
意思大致该是:他们已经近到使我我非常想念你.
我估计前面还有句子你没写出来

我是那么的想你,我已经被这种思绪包围.