请翻译:life's 1/2 price for suckers in love

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/28 21:36:42
请翻译:life's 1/2 price for suckers in love
xQN@ٹ$n% 4mt= P@40HF"})smdFss$9+MiqXȟB;96gnKhq`>œ~mai+~

请翻译:life's 1/2 price for suckers in love
请翻译:life's 1/2 price for suckers in love

请翻译:life's 1/2 price for suckers in love
人生的一半价值就是吸附在爱里
也就是生命的一半价值就是投入到爱里

对于爱情中的失败者来说,人生的价值减半

生命的一半价值为了情痴

恋爱中的傻子们只需要付出一半的代价过活。
suckers在这里是类似“呆子”的意思,此话有戏谑的意味,是说恋爱了似乎生活就不那么艰难了。
并不是什么吸附的意思。