实习律师用英语怎么说?用在判决书里的词,也是lawyer asistant吗?看到有个说法是pupil lawyer,不太对劲吧?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/13 12:58:22
实习律师用英语怎么说?用在判决书里的词,也是lawyer asistant吗?看到有个说法是pupil lawyer,不太对劲吧?
x͒[j@2 @ t! IHRoVj(`[FMZےt$>"R 3|??3逸X"XOYz!Έ{>kj{]Y|TUAհA2umϨgL'x.CY(N 1X.mf,GIO-1ĥU8$$)XyRA I")5AaXƈ%dJכtovuwy5/EW-q(KorDYWj0L_V:؝$cAy=WM8ɨpG_1f`Coډ,.-H َ S)8?=fHx1 i}zݣo~;c

实习律师用英语怎么说?用在判决书里的词,也是lawyer asistant吗?看到有个说法是pupil lawyer,不太对劲吧?
实习律师用英语怎么说?
用在判决书里的词,也是lawyer asistant吗?看到有个说法是pupil lawyer,不太对劲吧?

实习律师用英语怎么说?用在判决书里的词,也是lawyer asistant吗?看到有个说法是pupil lawyer,不太对劲吧?
practise lawyer

practise/trainee solicitor

lawyer on probation

assistant lawyer 是中国使用最普遍的用法
practice attorney 是美国人常用的。
Lawyer 在实际英语国家是很少用的。表最肤浅的律师。
attorney是美国有执照的律师,是尊称。
barrister 是英国有执照的律师的称呼。

专业的说法:
实习 intern
assistant lawyer

assistant lawyer 是中国使用最普遍的用法
practice attorney 是美国人常用的。
Lawyer 在实际英语国家是很少用的。表最肤浅的律师。
attorney是美国有执照的律师,是尊称。
barrister 是英国有执照的律师的称呼。