庄子见鲁哀公译文!3Q!

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/06 16:55:16
庄子见鲁哀公译文!3Q!
xSKr@< {^drΐ#$H 0`c16ʈ2wq͛|a ,>ݭ~=g@0{3P"IW.#_EN:92-M783ѽ~!pm;09wls)$R zŽ3J/c?nj5/$zT#x؈;X% ,[pM7vWDw W4^8IhZ ^}z]5!fHx, Y^OezƼbȦEVy`%y@r+(J pBXW[hVXC;CUK̳G`l˞"~Y+cޟlڥM!% o:r2vSU6=¼GQ^GT jbQN#*n#k!+rS;T ]O~y__

庄子见鲁哀公译文!3Q!
庄子见鲁哀公
译文!3Q!

庄子见鲁哀公译文!3Q!
庄子拜见鲁哀公.鲁哀公说:“鲁国多儒士,很少有信仰先生道学的人.”庄子说:“鲁国很少儒士.”鲁哀公说:“全鲁国的人都穿着儒士的服装,怎么说儒士很少呢?”
庄子说:“我听说,儒士戴圆帽的知晓天时;穿着方鞋的,熟悉地形;佩带用五色丝绳系着玉玦的,遇事能决断.君子身怀那种学问和本事的,不一定要穿儒士的服装;穿上儒士服装的人,不一定会具有那种学问和本事.你如果认为一定不是这样,何不在国中号令:‘没有儒士的学问和本事而又穿着儒士服装的人,定处以死罪!’”
于是哀公号令五天,鲁国国中差不多没有敢再穿儒士服装的人,只有一个男子穿着儒士服装站立于朝门之外.鲁哀公立即召他进来以国事征询他的意见,无论多么复杂的问题都能做出回答.庄子说:“鲁国这么大而儒者只有一人呀,怎么能说是很多呢?”