为什么不是你让着我呢?用英语怎么说

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/30 11:46:07
为什么不是你让着我呢?用英语怎么说
xN@_ev  \Wm vUC!PH(G Ѷ^f̸<ĭ s/J b3%TᆲEOo<,+#IA.Rʶn G̩V;3$aL8=uꋖ}B!@3aʡ'WڔˢxzI,k`Q% {P?gA78mb* F1:?X0sMYtpS>AL[GևJ0;}iXeYI--Dh

为什么不是你让着我呢?用英语怎么说
为什么不是你让着我呢?用英语怎么说

为什么不是你让着我呢?用英语怎么说
Why am I always the one to compromise?(直译是 为什么我总是妥协的那一方?可以意译为 为什么不是你让着我呢?)
感觉这样比较符合美国人说话的习惯
楼上说的Why don't you let me?个人觉得太中式思维了,纯粹直译了吧 let是让某人做某事,并没有承让,谦让的意思啊