一句英翻中no one's known it could have been a little number of the book...后面就是在说这个it是什么...呵呵~只要字面上的意思翻译出来就好了~

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/01 20:06:51
一句英翻中no one's known it could have been a little number of the book...后面就是在说这个it是什么...呵呵~只要字面上的意思翻译出来就好了~
xՐAN@2;w wZCC!PtGM(DS4D(py+ wĕl4mp\y1V )#{E"dlX'S!aYNhH +oEv+`:^!WwF|)3 opQ&j"bK˪VHʼ) |}*Vnb֊/hîx&+08.1>u6o#:l~pܰ~A'B5VT1D7

一句英翻中no one's known it could have been a little number of the book...后面就是在说这个it是什么...呵呵~只要字面上的意思翻译出来就好了~
一句英翻中
no one's known it could have been a little number of the book...
后面就是在说这个it是什么...呵呵~
只要字面上的意思翻译出来就好了~

一句英翻中no one's known it could have been a little number of the book...后面就是在说这个it是什么...呵呵~只要字面上的意思翻译出来就好了~
应该是这样吧:没有人知道它本可能是那本(有一个)小数目的书.
it应该是做从句中的形式主语.