英语翻译(1)越王用之良解释之的意思(2)臣不惟能造舟,而又能操舟操的意思

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/16 19:50:08
英语翻译(1)越王用之良解释之的意思(2)臣不惟能造舟,而又能操舟操的意思
xn@_%d9JQޥ}*j_`9h2 $CJc BwvWB 4U"!ĎgdOm>9<9O%yEPMѬzE.)x.Xa% \*xfWx ]>ow|~_sa.FbS)Cغ%Y;OYlp;~l1QXI#BGʟjPbeA@.BǩuA~VCmM70UHq][ԁNN.`6%x[E[5z/mz- uècHu:9t VjQRQ7'y,<'5Y# ӔRIaq9)-yNʫ+c;J-WwX9Ŕ<8f@`+0G=6JxۭB*i ovd8o yÆvzX Xknʳ(y.lNȘǞn[ Vh,ʝyP'AnKBc;| )iH_ooQj=9pӗ>mO0sO0s~NPVRMEJv2g~gal( P~ȡ`A[л vX|/ Zҏ޲|PzA<ضfí'd[

英语翻译(1)越王用之良解释之的意思(2)臣不惟能造舟,而又能操舟操的意思
英语翻译
(1)越王用之良解释之的意思
(2)臣不惟能造舟,而又能操舟操的意思

英语翻译(1)越王用之良解释之的意思(2)臣不惟能造舟,而又能操舟操的意思
1.他造的船
2.我不但能造船,还能驾船
详细翻译:
(有一个)粤地的工匠善于造船,越国国王用他造的船觉得很好,命令管粮官供给他上等的食物,粤地的造船者都以他为宗师.(做了)一年多,(他)对越(原文为‘粤’大概有误.)王说:“我不但能造船,还能驾船.”越王相信了他.在隽李战役,太湖刮大风,他被淹死了.越国人(以熟悉水性著称)都很可怜他.
郁离子说:“这人和那画蛇添足的是同一类啊.人没有什么智慧和愚蠢,惟一就是要知道适可而止就功成名就不会失.

详细翻译:
(有一个)粤地的工匠善于造船,越国国王用他造的船觉得很好,命令管粮官供给他上等的食物,粤地的造船者都以他为宗师。(做了)一年多,(他)对越(原文为‘粤’大概有误。)王说:“我不但能造船,还能驾船。”越王相信了他。在隽李战役,,太湖刮大风,他被淹死了。越国人(以熟悉水性著称)都很可怜他。
郁离子说:“这人和那画蛇添足的是同一类啊。人没有什么智慧和愚蠢,惟一就是要知道适可...

全部展开

详细翻译:
(有一个)粤地的工匠善于造船,越国国王用他造的船觉得很好,命令管粮官供给他上等的食物,粤地的造船者都以他为宗师。(做了)一年多,(他)对越(原文为‘粤’大概有误。)王说:“我不但能造船,还能驾船。”越王相信了他。在隽李战役,,太湖刮大风,他被淹死了。越国人(以熟悉水性著称)都很可怜他。
郁离子说:“这人和那画蛇添足的是同一类啊。人没有什么智慧和愚蠢,惟一就是要知道适可而止就功成名就不会失。
1.文中包含了一个成语,是 画蛇添足.

收起