英文诗歌翻译句子,多谢!Those friends thou hast, and their adoption tried,Grapple them to thy soul with hoops of steel;But do not dull thy palm with entertainmentOf each new-hatch'd, unfledg'd comrade

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/30 07:14:02
英文诗歌翻译句子,多谢!Those friends thou hast, and their adoption tried,Grapple them to thy soul with hoops of steel;But do not dull thy palm with entertainmentOf each new-hatch'd, unfledg'd comrade
xݑN@_bSlXq6)3M; q@ܼ%1D7F, Hx} 0.ܸ9''t3q8am1ѹl>aːx4طO لb @ \n3 \S:d)3]g[`1rsB흀f@.`95L('G6n/e-i!R؀S,!L/Q+O^f݌O&fw^Q݆bӧ˲(7^vg-qc/Nޒir1X< 1+q]VλU%TF$RQSU{@U*l5@[g3U'-8ThiԍG1Җ]DWkdžC

英文诗歌翻译句子,多谢!Those friends thou hast, and their adoption tried,Grapple them to thy soul with hoops of steel;But do not dull thy palm with entertainmentOf each new-hatch'd, unfledg'd comrade
英文诗歌翻译句子,多谢!
Those friends thou hast, and their adoption tried,Grapple them to thy soul with hoops of steel;But do not dull thy palm with entertainmentOf each new-hatch'd, unfledg'd comrade

英文诗歌翻译句子,多谢!Those friends thou hast, and their adoption tried,Grapple them to thy soul with hoops of steel;But do not dull thy palm with entertainmentOf each new-hatch'd, unfledg'd comrade
你的朋友,他们通过努力,抓斗他们与你的灵魂钢箍,但不沉闷你手掌与entertainmentOf每个新hatch'd ,unfledg'd同志
后面的能不出来,你下是不是弄错了.