爱默生 论自然第一二三章的中文翻译,如果你还有的话都给我我

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 22:58:53
爱默生 论自然第一二三章的中文翻译,如果你还有的话都给我我
xq@[IC/I&i@YHH C9l fc#$v"{R<}r"9닻/2Jec!w\GŃɓ q享 ?G[GQd(}nZ)1oɳ< 0ؾc]+| $_ k] guM_ ۔EpU\1?'DoɅ꾎 $/dsMqEE,My\aǰKvgM̉E0|53šՌΓ6Du^(.Uw&jC3O`1`L;ؼ{Ji5%"& jYc/PF:?ZY@i%ْgz{E]?1#sk

爱默生 论自然第一二三章的中文翻译,如果你还有的话都给我我
爱默生 论自然第一二三章的中文翻译,如果你还有的话都给我我

爱默生 论自然第一二三章的中文翻译,如果你还有的话都给我我
当我们这样谈论自然时,我们的心灵感觉,清晰独特,诗意盎然.我们在感觉着多面的自然客体和谐完整的映像.正是这映像区分了伐木工手中的圆木与诗人心中的树木.今晨我看到那令人愉悦的风景,它们无疑是由二十到三十个农场组成.米勒拥有这片地,洛克有那片,而曼宁是那片树林的主人.但是他们都不能占有这片风景.只有诗人的双眼可以拥有这地平线,这是他们农场中最可贵的,却无人能凭产权而据为己有.我觉得翻译到以上的准确度,就已经可取了.他的《论自然》是我最喜欢的一本书.