水仙已乘鲤鱼去英语怎么说要很纯正的 有深意的就是张悦然写过的一本小说,名字叫《水仙以乘鲤鱼去》,翻译成英语怎么说啊??

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 00:23:14
水仙已乘鲤鱼去英语怎么说要很纯正的 有深意的就是张悦然写过的一本小说,名字叫《水仙以乘鲤鱼去》,翻译成英语怎么说啊??
xՑ]N@2+ 4,'70Z$@ZVh5!b%"w</bd:|TH`̚0:Vc5|Z6Tgnt>S]S;@X&+5 Y opt8w& k +*пR)m-oT(㋙kԙ}!nW̞'pO_R)(Li$$, R)%MwT-C0q 'Va-ɱڸQʳ?: M%E aB34K FAOH2BB♈ wpἆN11I JMg /)Y"LJUuIy[_1>B;Kcuvn{>!>

水仙已乘鲤鱼去英语怎么说要很纯正的 有深意的就是张悦然写过的一本小说,名字叫《水仙以乘鲤鱼去》,翻译成英语怎么说啊??
水仙已乘鲤鱼去英语怎么说
要很纯正的 有深意的
就是张悦然写过的一本小说,名字叫《水仙以乘鲤鱼去》,翻译成英语怎么说啊??

水仙已乘鲤鱼去英语怎么说要很纯正的 有深意的就是张悦然写过的一本小说,名字叫《水仙以乘鲤鱼去》,翻译成英语怎么说啊??
Narcissus had to go by carp

水仙不是花吧?应该是水中仙才对。鲤鱼也是神鲤鱼吧。
The water fairy has gone away on the back of divine carp.

好像是jings bell jar、我是在有一种版本的《水仙》上看到的。也不知道对不对。那是本好书!!!