英语翻译Allan Taylor的For what it's worth 歌词:We sent our postcards saying wish you were here then made love under the bobo bed I got it wrong,you started to cry I said I loved you,but it was a lie You were gentle and I was rough I was talk

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 09:35:23
英语翻译Allan Taylor的For what it's worth 歌词:We sent our postcards saying wish you were here then made love under the bobo bed I got it wrong,you started to cry I said I loved you,but it was a lie You were gentle and I was rough I was talk
xV[oH+UaRG&؊DS%z]4%Yyaϙ1!i u%wsp#\ [` [YnzbN;sH=bzW\bg|ߏPR#l! fu'WOvL iHRԡ?Ϡ6IqJ,vE;N<$1c$Fd$") ]Ow<12ᆫxUр[T"KtbYMw%a #ztkz̹v&|y0 mZ4ŐkEJ<& f&5}Wo|/"3W9怛DFl=Q Y=y OQ劗b(M.RM,}b g^v Ff m:Y$6.@fܾ Ӟ'l]eJƇ#* 2G-U( 9  @&ʐeSL1 *Ɯ頗fތ9}Ӌt sKJx) [YBqA- $VwISON[X wE飡9ǻ8,I&=|ULf(RgƵpՄ40s.(.Hd"X]~| 6eTWi2s߅g(-$<QDaGy(0mPU%k~^x$m MO`zt^o@uV0*_Cﮈ7#|G.ll<*@%țkLZԖy l~8 ']|{Wf~ 3osiOaa~~g#xxut}[# w>\9*+VdsoC:[Dj>= ox)Ͽ d0zVg&Eo9j]"bwVGSV>LE~`OD 0FQN$No6NPAo*|vprkW/|T֧_>ol>w>bQE9Nva mo*SmW,`6{\PhżUyf &5Jvzc} @p ^&P)T  bZh"â9Rb)׀wlNw)3 u/_wJ({>+*AI/Oz:* -q|%

英语翻译Allan Taylor的For what it's worth 歌词:We sent our postcards saying wish you were here then made love under the bobo bed I got it wrong,you started to cry I said I loved you,but it was a lie You were gentle and I was rough I was talk
英语翻译
Allan Taylor的For what it's worth
歌词:
We sent our postcards saying wish you were here
then made love under the bobo bed
I got it wrong,you started to cry I said I loved you,
but it was a lie
You were gentle and I was rough
I was talking big and acting tough
Now I've forgotten your name
It was so long ago
when we were two young kids
No place to go,no place to go
We lost touch,I had a world to see
I didn't think of you.Did you think of me
When you fell in love,was he good and kind
like I should have been for your first time?
I should have got you a ring from the twinkest star
and drew a heart with an arrow on the bobo wall
Maybe got you a flower to waving your hair
I should have done something that was tender
to show that I cared,to show that I cared
That's the way life sometimes goes
How things can change,nobody knows
For what it's worth,it comes what may
I've feeling bad when I think of that day
Young love should be pure and true
I should have been so good for you
Do you remember the kid who got it all wrong?
Well,that kid is now a man,he's writing the song
I'm composing these words
trying to tell you somehow
I didn't love you then,
but I love you now.I love you now
That’s the way life sometimes goes
How things can change
Nobody knows,nobody knows,nobody knows
How things can change
Nobody knows
求好的翻译

英语翻译Allan Taylor的For what it's worth 歌词:We sent our postcards saying wish you were here then made love under the bobo bed I got it wrong,you started to cry I said I loved you,but it was a lie You were gentle and I was rough I was talk
We sent our postcards saying wish you were here 我们把卡片送给彼此并相互祝愿
then made love under the bobo bed 那一夜,我们把自己交给了对方(含蓄)
I got it wrong,you started to cry I said I loved you,我错了,你哭了,我告诉你我爱你
but it was a lie 但是我撒了慌
You were gentle and I was rough 你那么温柔而我却那样粗暴
I was talking big and acting tough 我在撒谎,像恶棍一样
Now I've forgotten your name 现在我竟然连你的名字都忘了
It was so long ago 事情仿佛过去了很久
when we were two young kids 那时的我们还是小孩子
No place to go,no place to go 没有地方可去,没有地方可走
We lost touch,I had a world to see 我们失去了联系,我所面对的是一个花花世界
I didn't think of you.Did you think of me 我并没有想你,而你是否在想我?
When you fell in love,was he good and kind 你恋爱了,他是不是很优秀很友好?
like I should have been for your first time?就像当初我们初恋时我们应该做的那样?
I should have got you a ring from the twinkest star 我原本应该摘下天上闪烁的星星做成戒子送给你
and drew a heart with an arrow on the bobo wall 用箭在墙上画一颗心
Maybe got you a flower to waving your hair 或许送上一支鲜花搏动你秀发
I should have done something that was tender 我至少应该做一些让你感动的事情
to show that I cared,to show that I cared 告诉你我有多在乎你,我在乎你(意译)
That's the way life sometimes goes 生活有的时候就是这样
How things can change,nobody knows 没有人知道下一步又作何改变
For what it's worth,it comes what may 珍贵的东西,总是会让你在某天明白它的珍贵
I've feeling bad when I think of that day 当我想起那些日子的时候,内心无比忏悔
Young love should be pure and true 初恋应该是纯洁的真实的
I should have been so good for you 那时的我应该好好珍惜你
Do you remember the kid who got it all wrong?你还记得那个错上加错的小孩吗?
Well,that kid is now a man,he's writing the song 那个小孩现在已经长大成人并写下了这首歌
I'm composing these words 我现在写下这首歌
trying to tell you somehow 是为了告诉你
I didn't love you then,我以前并没有爱过你
but I love you now.I love you now 但是现在我爱着你,如此爱你
That’s the way life sometimes goes 生活就是这样
How things can change 我们没办法改变它
Nobody knows,nobody knows,nobody knows有谁知道,谁都不知道,没有人知道,
How things can change 我们怎样去改变现实
Nobody knows 谁都不知道