英语翻译要求是不要改变原意,不要用翻译器,看得出来的~起码用四种不同句式,当然越多越好「没有他的关心和关怀,我没有机会出国留学」

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/27 13:26:07
英语翻译要求是不要改变原意,不要用翻译器,看得出来的~起码用四种不同句式,当然越多越好「没有他的关心和关怀,我没有机会出国留学」
xՑJ@_eo^y{N=6@܄4*^$j?mժmRQRŪmc} 7E% ^7,#9V~NǬ_e2%~% ~Nn iֺ]6v#rݦ͞mb0'~&9ulx y̩;<ǗGY 89mœ@ы:3Ǔi I˚]4mTJ&Rp(* mxFy)y]EV .-C),tauCóYe-A %oQsKsںY

英语翻译要求是不要改变原意,不要用翻译器,看得出来的~起码用四种不同句式,当然越多越好「没有他的关心和关怀,我没有机会出国留学」
英语翻译
要求是不要改变原意,不要用翻译器,看得出来的~起码用四种不同句式,当然越多越好
「没有他的关心和关怀,我没有机会出国留学」

英语翻译要求是不要改变原意,不要用翻译器,看得出来的~起码用四种不同句式,当然越多越好「没有他的关心和关怀,我没有机会出国留学」
Without his help and care, I won't be able to go abroad.
Without his help and care, I will never able to go abroad.
With his help and care, I am able to go abroad. /I can go abroad.
Only with his help and care can I go abroad.