many people suggest that experts should keep more and more animals to protect balanced nature.怎样翻译?句子成分是什么?包含从句吗?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/30 07:52:34
many people suggest that experts should keep more and more animals to protect balanced nature.怎样翻译?句子成分是什么?包含从句吗?
x͒R@_e< 4L{G1⨓4ZVN$&ee1Erigzq۲hPZMhܒMiP7 `lVPmU@V/or 4]5 喬l&Pd5bקl踁|G2PjP^!쪐k5.09J&4 Q|1JFA{);d'ۙb&~Gi#~zylw,b* GS~&^h8{@!ߦ>bA}, MVeRgw~UY([b X%okԻew.áш|2jVE8 8=ObXΆ!:J.o

many people suggest that experts should keep more and more animals to protect balanced nature.怎样翻译?句子成分是什么?包含从句吗?
many people suggest that experts should keep more and more animals to protect balanced nature.
怎样翻译?句子成分是什么?包含从句吗?

many people suggest that experts should keep more and more animals to protect balanced nature.怎样翻译?句子成分是什么?包含从句吗?
许多人建议专家们应该饲养越来越多的动物以保持平衡的自然.
suggest引导的宾语从句为experts should keep more and more animals to protect balanced nature.
不懂还可以问我

很多人都建议专家应该多养动物来保持生态平衡。
个人觉得这句话有问题,people跟expert 应该换一下
很多专家都建议,我们应该保护动物以维持生态平衡。
包含从句 that 后边的句子是宾语从句。

大部分人认为专业人士应该保护越来越多的动物从而保护自然界的分枝。

许多人建议专家应该保护更多的动物来保护生态平衡。
that引导的宾语从句;
to引导的目的状语从句。