简单英语故事,要翻译的,今天就要~

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/30 00:54:47
简单英语故事,要翻译的,今天就要~
x}[sǵ_EGU09r*.9#*ٮ8$BFS./ͺPIQ7Jօ7xI0)|Z݃Ey;y8UAO_~YUkMlOlVW;n{mur;=~oeoU~f ypΖs*Ӛ^[F2Hg_6~܀x>sKNPS~yPv)j>n]>hP uIUt U[egnGdgQίwt9zWu|H/xAWrjrBOj =Tt<֑%3F _aūgzЗw@gZqu7$3+ e _4^ܺ;Յjn5\ۛGWE{\X&^\Fu4~r&OuWGo78]܉oEOk[ v8W.>OUcin=lnMhS_'dZha=]ULA4?TB[K\sk:}LCL?4@Ss빙:6vZUn/LDu6W ʋxL]06hz0L[gi6ۣ]oģqc7^N{è>{o?sg_o݋ hk?=_>G%ܠ/OkD+%QYl?‡تQmj A\~rM4/ +&h{% ^V,9?n,y!b-X 5^;K`F"tsrX2^*BD.cC xeu< [b$3\s7W)B) c r5+C=9Vw\(-^ }Abn?2FC1Ұw5Y%u|l s8j#ap>bL0iȂ " 2(yFf HIk[8%WbxN-5CeN'+_ODqK՚/ߟq&~ׂB/ 4m=|!4ⱉD4t2ՠOګ3d5PS M?0 qBpC):ŌJ;H4BC`&I6T`S)مM!E Mj kHzUî׹ J^(EF"(7rDPmfj)Ti_b]44jM!,ec`h4^tvC"D^Zm n\VFeCM&f}~Z(t5a^q #VT#2bL#Td 002\NZOr򅁼 v4Y/0{Bœ؜ B~?/1!5,a} l>Qy^ Xㆉu]d190JFq)IfrR5 t>_!GikՅ-svdMD|cH%1?3 RCJ^_$>̕O{5 H CWdw^QiE星 R*=OMĨdTԞ(0~_CͳΧ Q %5 g:2WAzCzMf,:4z~w"RA*qFf.e TXZ^JFFh`Ck"e ïJ>}LBBs5H # C^jW:iZh-)W LeZz:֟j%$vI]wGD1IB"deYT:$!tia)U-hԈVjl{Re]t\Kldx3\We*(Z%cӤaXG wDW}Bf^3wm!f 4PKz vDYؿ5fkk̚t1ܺ"Iܛx=L*ʴo(,HE3ÿ{Zh/f4ey=~\i+2:h4=ۚrs<9ڻ}n^$mC2ܘMp4^yOHLf`;YHfd]L!(0֍xF[`N<>#xe7-oG{Dj̛v8 ͽ;oְh5%-sLމo-[ XxF4-,;km &fjטRo7k 6Z}qʢxl5-<2!>~&kCV>i 5vl"0n~0zvteqw_I[+) :$X O'p:&j܁/+OǢ9NPr}VG}jj}fB=J0|&!gI՗1|EɵMا~8U$v.-: V;3ITLnv%RMLWM=4_`mAlkcF]j$04tcvV9_R]1s8v'/tVDv:G#L)GKǒ%Zş3ГUuwsQ%6!!M+nܐuѥbfRqM*ƨj~!Y>tkc zTmTe *WtSp=\g;h)E?Eu _2HQI܅mʤGo=\I'D`]eZ|yi~hM5MXu8,53]W-εnQw孾W/;l0cXh^C͇MMHf]\S/$ֶiFl6ǔlޣK} E;7k˄4_oHkux⽋͝UZަ7Ǽ틛sxa8]dzr; !thr8Q"2ǂ=&/^# 8lyY}h&y~:,¦Rz&ߐ9"5+KL)/戋ʖy{ y՞IA{*2K>b`fݱ/|#ISOU*,Ț$N|m>go5d=C_>L#V&7% gKxΑCohɔSVf#X3tV,"M[(A6GZ:y.Fz4 2.Ɓ2lPJzO6D[gRZs?^f9,=}c3j8z:rMӬWڟkƶ(~ t_#GmQn#~ ƖWFRvF>IXuT4ll$YEkq3먗"؃ lT=]|EӁ5#JLV"Rf>GKH@o鎖Zo!_,;8@8nAPQ4I2J+psSk0V=uWФe  n\K _(FF @s˲QiGxJ&s*Y F=_{ĖI"X_'xE:#aTI R\񋈶JP=/ E9` ^/HEʾ9bSF TXQƤ2"/۫[}42vt廤kkRi`h{G5J4\eDAIȏ A2u$x{2+Yے*,_W6HkN2GѓqcQ$ByF 387*VcN'R6zrzNXxtՀy_^Atvx2^(Ę hļdX*5ƼrbeJZ`ݹB$d0AcIM O2$u"],;-W(UjABS!w{ h=waE}WF7/* +A%L;ܢ \& 7n2.[c V3V6o*- - SBd[ Ȃx$Yݗ-5$oÊ`Jh. 0.D&.xJ8!GBu}[eQ**(Ĝ`,D~D3-[JHPokh54`Z{ȄP!3Ld)hhD+7i#`Հy ,k{֖0&!{c}jF掞D7㛳\^˪9Ǯ=[tz1Mf4.%fi߉GKKL5OgA^Mc+=(X?C75>KҪ2˸fΠ ,Yxߋ$F ږWik>|VX Z+c n7fZH]z}#m|ޙ~(|^kXԳT8KݦcQ 4_aV&*o#6w7^ٕE;1#H}Mߦ;ݾvD)/Hn-FwFӏmEǛG@._gF׿?XOȞH|~FHY@z:zZQ9ڝ?9! i%w*H!j}Fk7t6^J\? A$)ɢ7)mRhϪ¯u:c;A$6тӹey!^ϭU :6͜BW!Xe_"3$[ bnheeӈ7a]9Uia 54H R"txF]Sj3Xk9 =]6/>aSN&?|j$7EtcP=N *ڕ-" r@ DfćWmX#Fn`5 [K?:oLTZ5LÆdX)l2*, $(ʰXQ,6 ¡a97*J踹0tゝ1!YP0*Eɨ" $!0^ЇƢ؉Լo jMol&R՘fɨ[e583_*^'?r ɸB3"Z%!Mg:Ҟy}3<Cj;a02JUlevUTF#!{/yʽMEJC@y9-YtlH܎BGC,\0=_kI daT`q攐E)`*c=RIV!7ɲV]'KhX>˟+s4ň=]1&IA7v衩iׂ;pAJȽ`}5䩀5,WR eCJXbi}IJ$'_(,eZOhtKG7c 4-)x\MHb* l"uc.'O+-@3O+$QoəE)[Զ. "sCΝzF{%c  (]&d,Pyn]{&unʕC8NK;#9*#e̛s J~);HǝN.ʹ?3/F cd7ӐD޽aʽ,I7 J 3!@b+"O VޕJNQZV<{DAYRUUưSP*CV)Ϋ6dqS7)e"Ȱr BIWi%k_6);dxHD;hn/:%Nª/ۇ f6N*~kjOlIg,)aMZ߽Z)ѭ膾۩G{43e61Dswɏ_H-ikTٳk\e-{ܵ~2ޒp~͹=y>`+v^N-b%Z !4O^ ڰ4;Mh䱂bCnF4=I$Cy[\d%| O0YL"h+h$-珮^c3G'AvS'|?4HB27oNxSC4;הd݀equMՏ}ns[[Wm]̴}ni~0&/.+ͭ/.oi tFGsRi_fwv(?=1Jl}:mDդcѫ\ǗӣO&J+nآ=)sm&^W43zԸ(ƘꈮBZ D]Qw>yO3_puL~P=?mn_!jl2mQC&N-E3f{ٜUl3r<=o*Y|yM(Q87VE|C5׀?g ` "nO~G8D,&ݭ'u* ږc*|4f}*|&{{9~-&&%GRz|9;<18R5n'̽7O)$ݸ־=Z%I*j1 t?I^՛h6j d#V5"@{ZOU{SC7Q!CuQJ7X&xsŹ0} qV/P{V[/gɘ-ډe`"O3OudZo(FKw)LjKjiVmem88,PVIV>I8i{O--6Hw8{):u>Tq%Nn8l=jU.ߍW#0t/G^;@(>s^D%,nnx"Tw71I96A; @ kwq[R-7|#uhaR(iJM읙ޒ)R:O>8Nj |+=! \"ɐ56ޕn+K2I:ݏADjjuuy뇵L([\qr@H+±mn?^50%5JJT4vuf?s*qWTTѹ fnG_F_ ʫa-J=9 DŽݸvk#ѥZX}_cP`UU]9xoDTUQ;"E,M RsqT Ic?Ŋw#K=\0o7-qŅLEC#$Ol6%yKM3NNE1޼rmǍ`beT] _G7E-Ċ ,;qdd?b~4N`/8Lp Z$b6Ï-}F?'ttAhq5}xRkrqwK-O #4JoǏD] jI-͛ch 6&1g‡y>#HgKFv?19:ps}:Hwoc[VWsT2tʉ>+;q'gJ.16X:%yL6 k{{%(QaW!܆08(ȍ!у7*xtA| I =և/x39?keNV3Ox\!?[zg9{٘7[ QSa1jf]m]_l6q8v lՓFp&7j5zb"9Nfbʋ8FGi&B(Ij]XGh2K1\ګϺW3ՂYߏ"+ 2F (eKż \){̌b׬]y}ff#d _ErF~ci9'ܓ,8D3Tkh-V?{:qXPƶi"1\A=3LϧTq Z#UoImEu~bGO Cx[ edfߪ-l\-K =G{KeZA_ާtʃE ԝ WwֵTܹJ3+ Q5%{|׵mHOd2 JT~w+sLQeyq݊hCMTuA̼l AB}yn98½nF[$cK-lWnm : nP5Z;IwP.PzG >`Ef DF r^4iؠP~7(y,#C^%GȆ*W~X/#OdIݹ1h3mHJy!As6;/'4N"ſKP#W>lBx^W+撻܁$d.^!DO^6S; :U}$ܮP  eLۙx⚾ԞMH QIzFQ:I#I #XڵxNfxӟw;0qQ~GRTρXHBHM 5XDyYЏ#Kg~~s16J.+Q BI)wvLJ'F4}ײ(3DϠ+j$']:9̿ S2:=a*7 )|#)8tQ r>on6HdsWp,4WJ5/7>ɽ'o?M}v%K

简单英语故事,要翻译的,今天就要~
简单英语故事,要翻译的,今天就要~

简单英语故事,要翻译的,今天就要~
The Dog And The Shadow 狗和它的影子
A DOG, crossing a bridge over a stream with a piece of flesh in his mouth, saw his own shadow in the water, and took it for that of another Dog, with a piece of meat double his own in size. He therefore let go his own, and fiercely attacked the other Dog, to get his larger piece from him. He thus lost both: that which he grasped at in the water, because it was a shadow; and his own, because the stream swept it away.
一条狗嘴里叼块肉,来到一座桥上.它看见水里有自己的影子, 以为是另一条嘴里也叼着一块比自己那块肉大一倍的狗.它忙丢下自己嘴里的那块肉,猛力地攻击水里的狗.试图去抢它的肉.结果,它两块肉都得不到. 因为那只是一个影子,它自己的影子而已.真正的肉也被水冲走了.
Which do you find more important, money or friends?
B: Friends, of course.
A: Why?
B: I can always borrow money from friends.
钱和朋友
甲:你认为钱和朋友哪一个更重要?
乙:当然是朋友.
甲:为什么?
乙:我总可以从朋友那儿借到钱
.THE ANT AND THE DOVE
蚂蚁和鸽子
One hot day, an ant was searching for some water. After walking around for some time, she came to a spring.
To reach the spring, she had to climb up a blade of grass. While making her way up, she slipped and fell into the water.
She could have drowned if a dove up a nearby tree had not seen her. Seeing that the ant was in trouble, the dove quickly plucked off a leaf and dropped it into the water near the struggling ant. The ant moved towards the leaf and climbed up there. Soon it carried her safely to dry ground.
Just at that time, a hunter nearby was throwing out his net towards the dove, hoping to trap it.
Guessing what he was about to do, the ant quickly bit him on the heel. Feeling the pain, the hunter dropped his net. The dove was quick to fly away to safety.
MORAL: One good turn deserves another.
2.A Simple Gesture 举手之劳
Mark was walking home from school one day when he noticed the boy ahead of him had tripped and dropped all of the books he was carrying, along with two sweaters, a baseball bat, a glove and a small tape recorder. Mark knelt down and helped the boy pick up the scattered articles. Since they were going the same way, he helped to carry part of the burden. As they walked Mark discovered the boy's name was Bill, that he loved video games, baseball and history, and that he was having lots of trouble with his other subjects and that he had just broken up with his girlfriend. They arrived at Bill's home first and Mark was invited in for a Coke and to watch some television. The afternoon passed pleasantly with a few laughs and some shared small talk, then Mark went home. They continued to see each other around school, had lunch together once or twice, then both graduated from junior high school. They ended up in the same high school where they had brief contacts over the years. Finally the long awaited senior year came and three weeks before graduation, Bill asked Mark if they could talk.
Bill reminded him of the day years ago when they had first met. "Did you ever wonder why I was carrying so many things home that day?" asked Bill. "You see, I cleaned out my locker because I didn't want to leave a mess for anyone else. I had stored away some of my mothers sleeping pills and I was going home to commit suicide. But after we spent some time together talking and laughing, I realized that if I had killed myself, I would have missed that time and so many others that might follow. So you see, Mark, when you picked up those books that day, you did a lot more, you saved my life."
-John W. Schlatter (true story)
The Old Cat
An old woman had a cat. The cat was very old; she could not run quickly, and she could not bite, because she was so old. One day the old cat saw a mouse; she jumped and caught the mouse. But she could not bite it; so the mouse got out of her mouth and ran away, because the cat could not bite it.
Then the old woman became very angry because the cat had not killed the mouse. She began to hit the cat. The cat said, "Do not hit your old servant. I have worked for you for many years, and I would work for you still, but I am too old. Do not be unkind to the old, but remember what good work the old did when they were young."
【译文】
老猫
一位老妇有只猫,这只猫很老,它跑不快了,也咬不了东西,因为它年纪太大了.一天,老猫发现一只老鼠,它跳过去抓这只老鼠,然而,它咬不住这只老鼠.因此,老鼠从它的嘴边溜掉了,因为老猫咬不了它.
于是,老妇很生气,因为老猫没有把老鼠咬死.她开始打这只猫,猫说:“不要打你的老仆人,我已经为你服务了很多年,而且还愿意为你效劳,但是,我实在太老了,对年纪大的不要这么无情,要记住老年人在年青时所做过的有益的事情.”
A man was going to the house of some rich person. As he went along the road, he saw a box of good apples at the side of the road. He said, "I do not want to eat those apples; for the rich man will give me much food; he will give me very nice food to eat." Then he took the apples and threw them away into the dust.
He went on and came to a river. The river had become very big; so he could not go over it. He waited for some time; then he said, "I cannot go to the rich man's house today, for I cannot get over the river."
He began to go home. He had eaten no food that day. He began to want food. He came to the apples, and he was glad to take them out of the dust and eat them.
Do not throw good things away; you may be glad to have them at some other time.
【译文】
一个人正朝着一个富人的房子走去,当他沿着路走时,在路的一边他发现一箱好苹果,他说:“我不打算吃那些苹果,因为富人会给我更多的食物,他会给我很好吃的东西.”然后他拿起苹果,一把扔到土里去.
他继续走,来到河边,河涨水了,因此,他到不了河对岸,他等了一会儿,然后他说:“今天我去不了富人家了,因为我不能渡过河.”
他开始回家,那天他没有吃东西.他就开始去找吃的,他找到苹果,很高兴地把它们从尘土中翻出来吃了.
不要把好东西扔掉,换个时候你会觉得它们大有用处.
The City Mouse and the Country Mouse
Once there were two mice. They were friends. One mouse lived in the country; the other mouse lived in the city. After many years the Country mouse saw the City mouse; he said, "Do come and see me at my house in the country." So the City mouse went. The City mouse said, "This food is not good, and your house is not good. Why do you live in a hole in the field? You should come and live in the city. You would live in a nice house made of stone. You would have nice food to eat. You must come and see me at my house in the city."
The Country mouse went to the house of the City mouse. It was a very good house. Nice food was set ready for them to eat. But just as they began to eat they heard a great noise. The City mouse cried, " Run! Run! The cat is coming!" They ran away quickly and hid.
After some time they came out. When they came out, the Country mouse said, "I do not like living in the city. I like living in my hole in the field. For it is nicer to be poor and happy, than to be rich and afraid."
【译文】
城里老鼠和乡下老鼠
从前,有两只老鼠,它们是好朋友.一只老鼠居住在乡村,另一只住在城里.很多年以后,乡下老鼠碰到城里老鼠,它说:“你一定要来我乡下的家看看.”于是,城里老鼠就去了.乡下老鼠领着它到了一块田地上它自己的家里.它把所有最精美食物都找出来给城里老鼠.城里老鼠说:“这东西不好吃,你的家也不好,你为什么住在田野的地洞里呢?你应该搬到城里去住,你能住上用石头造的漂亮房子,还会吃上美味佳肴,你应该到我城里的家看看.”
乡下老鼠就到城里老鼠的家去.房子十分漂亮,好吃的东西也为他们摆好了.可是正当他们要开始吃的时候,听见很大的一阵响声,城里的老鼠叫喊起来:“快跑!快跑!猫来了!”他们飞快地跑开躲藏起来.
过了一会儿,他们出来了.当他们出来时,乡下老鼠说:“我不喜欢住在城里,我喜欢住在田野我的洞里.因为这样虽然贫穷但是快乐自在,比起虽然富有却要过着提心吊胆的生活来说,要好些.”
Teacher:Why are you late for school every morning?
Tom:Every time I come to the corner,a sign says,"School-Go slow".
老师:为什么你每天早晨都迟到?
汤姆:每当我经过学校的拐角处,就看见一个牌子上写着"学校----慢行".
A Good Boy
Little Robert asked his mother for two cents. "What did you do with the money I gave you yesterday?"
"I gave it to a poor old woman," he answered.
"You're a good boy," said the mother proudly. "Here are two cents more. But why are you so interested in the old woman?"
"She is the one who sells the candy."
好孩子
小罗伯特向妈妈要两分钱.
“昨天给你的钱干什么了?”
“我给了一个可怜的老太婆,”他回答说. “你真是个好孩子,”妈妈骄傲地说.“再给你两分钱.可你为什么对那位老太太那么感兴趣呢?”
“她是个卖糖果的.”
Drunk
One day, a father and his little son were going home. At this age, the boy was interested in all kinds of things and was always asking questions. Now, he asked, "What's the meaning of the word 'Drunk', dad?" "Well, my son," his father replied, "look, there are standing two policemen. If I regard the two policemen as four then I am drunk."
"But, dad," the boy said, " there's only ONE policeman!"
醉酒
一天,父亲与小儿子一道回家.这个孩子正处于那种对什么事都很感兴趣的年龄,老是有提不完的问题.他向父亲发问道:“爸爸,‘醉’字是什么意思?” “唔,孩子,”父亲回答说,“你瞧那儿站着两个警察.如果我把他们看成了四个,那么我就算醉了.” “可是,爸爸, ”孩子说,“那儿只有一个警察
There was a man who had seven sons, but he had no daughter, greatly though he longed for one. At last his wife told him that they could again expect a child and, sure enough, when it was born it was a baby girl. There was great rejoicing, but the child was weak and puny, so weak that it had to be christened at once. The father told one of the boys to go quickly to the spring and fetch christening water; the other six ran along with him, and because each of them wanted to be the first to dip the jug into the well, it fell in and sank. So there they stood and didn‘t know what to do, and none of them dared go home. When they didn‘t come back their father got impatient and said:“ I‘ll wager they‘ve been playing some game again and forgotten all about it, the godless brats.“ He was afraid the little girl would have to die unbaptized, and in his rage he cried out:“ I wish those boys would all turn into ravens.“ He‘d scarcely spoken the words when he heard a whirring of wings in the air overhead, looked up and saw seven coal-black ravens flying away.
有个人,他有七个儿子,他很希望有个女儿,可是怎么盼也没有.好不容易,妻子又怀孕了.生下来一看,果然是个女孩.他们非常高兴.但是孩子太小,又非常虚弱,非得马上急救洗礼不可.父亲打发一个男孩立即到井台去打洗礼水,其余六个也跟着去了.在井台旁,他们都争着先打水,结果罐子掉进井里,沉了下去.他们不知道该怎么办才好,都真楞楞地站在那儿,谁也不敢回家了.父亲在家里等得不耐烦了,就说:“我敢说这些无法无天的孩子一定是贪玩,把打水的事给忘了.”他担心女孩子不经洗礼会死,就生气地大声喊起来:“淘气鬼,都变成乌鸦才好呢!”这话刚出口,就听到头顶有“吧哒吧哒”鸟儿拍打翅膀的声音.他抬头一看,只见空中有七只漆黑漆黑的乌鸦飞过去了.
The parents were unable now to take back the curse, and yet, grief-stricken as they were at the loss of their seven sons, they look some comfort from their beloved little daughter, who soon got well and strong and became more beautiful with every day that passed. For a long time the little girl didn‘t even know that she had had brothers, for her parents took care not to mention them, but one day by chance she heard some peop
还是有几个没有翻译的 我太忙了 就不给你打了 ..
1. A physics Examination
Once in a physics examination, Nick finished the first question very soon, while his classmates were thinking it hard.
The question was: When it thunders why do we see the lighting first, then hear the thunderrolls?
Nick's answer: Because our eyes are before ears.
2.Fish Market
One day there was a blind man walking down the street and he smelled oranges, so he bought some fruit.
He smelled some pastries, so he bought some donuts.
Then he walked passed a fish market, took a hard sniff, and said, "Hello ladies!"
3.Applauded Twice
The Head of the bureau addressde the meeting:"I have always felt strange why the audience always applauded twice.Now I have made clear.Those who listened attentively woke up those who were dozing off.That is why we heard the appluase twice.
The moment his voice died down,an outburst of uproar of noise and laughter arouse,Again two outbursts of noise and laughter.
4.
Difference "I can always tell a graduate class from an undergraduate class," observed the instructor in one of my graduate engineering courses at California State University in Los Angeles. "When I say, 'Good afternoon,' the undergraduates respond, 'Good afternoon." But the graduate students just write it down."
"She is the one who sells the candy."
5. A Good Boy
Little Robert asked his mother for two cents. "What did you do with the money I gave you yestrday?"
"I gave it to a poor old woman," he answered.
"You're a good boy," said the mother proudly. "Here are two cents more. But why are you so interested in the old woman?"

三个懒汉 The Three Lazy Ones
A king had three sons whom he loved equally well, and he did not know which of them to appoint as king following his own death.
When the time came for him to die he...

全部展开

三个懒汉 The Three Lazy Ones
A king had three sons whom he loved equally well, and he did not know which of them to appoint as king following his own death.
When the time came for him to die he called them to his bed and said, “Dear children, I have thought of something that I will reveal to you. The one of you is the laziest shall become king after me.”
The oldest one said, “Father, then the kingdom belongs to me, for I am so lazy that whenever I lie down to sleep, and a drop falls into my eyes, I will not even close them so that I can fall asleep.”
The second one said, “Father, the kingdom belongs to me, for I am so lazy that when I am sitting by the fire warming myself, I would rather let my heels burn up than to pull my legs back.”
The third one said, “Father, the kingdom is mine, for I am so lazy that if I were going to be hanged and already had the rope around my neck, and someone put into my hand a sharp knife with which to cut the rope, I would let myself be hanged rather than to lift my hand up to the rope.”
When the father heard this he said, “You have taken it the farthest and shall be king.”
在一个遥远的地方,有一个国王,他有三个儿子,对每一个儿子他都非常喜爱,他不知道自己死后应该把王位传给他们三个中的哪一个。所以,当他快要死的时候,就把他们叫到身边说:“亲爱的孩子们,在我死后,你们三个中谁最懒,谁就继承我的王位。”老大说:“既然这样,这王位就是我的,因为我是最懒的儿子,当我躺下睡觉时,有任何东西落到我的眼睛里,我也懒得去擦掉,即使不能把眼睛闭上,我仍然会继续睡觉。”二儿子说:“爸爸,王位应该传给我,因为我是最懒的儿子。当我坐在火边取暖的时候,就是火燃到我的脚趾,我也懒得把腿收回来。”第三个儿子说:“爸爸,这王位是我的,因为我是你最懒的儿子,如果我就要被吊起来,绳子已经套在了脖子上,有人把一把锋利的小刀塞在我手里,要我切断绳子,我宁愿被吊起来也懒得抬起手把绳子割断。”父亲听到这里说道:“你是最合适的人选,你应该继承王位。”
醋溜先生花钱醋溜先生花钱
醋溜先生花钱:Mr.Vinegar and His Fortune
很久以前,有一个穷人,他的原名叫什么已经不记得了。他个头很矮,脸上皱皱巴巴的,所以朋友们管他叫醋溜先生。他的太太也是又矮又老,他们住在一块小荒田后边的小屋里。
“约翰,”醋溜太太说道,“你到城里去买一头奶牛吧。我用挤出的牛奶做黄油,以后我们就衣食不愁了。”
“好主意,”醋溜先生说,于是他出发进城,他的太太在路边等候他。
醋溜先生在城里走啊走,四处找牛。过了一会儿,一个农夫拉着一头非常漂亮而肥壮的奶牛走了过来。
“哦,如果那头牛是我的,我就是世界上最幸福的人了!”
“这可是头很好的牛,”农夫说。
“啊,”醋溜先生说,“我出五十块金币的价买它。”
农夫微笑着伸手接钱,“你把它带走吧,”他说,“我就喜欢成人之美,朋友!”
醋溜先生抓住牛绳,拉着它在街上走啊走。“我是全世界最幸运的人了,”他说,“瞧瞧大家看着我和牛的眼神!”
可是在街的另一头,他见到一个吹风笛的人。他停下脚步聆听,笛声曼妙。
“哦,这是我听过的最动听的音乐了,”他说,“瞧瞧有这么多孩子围着那人,塞钱给他!如果我有风笛的话,就是世界上最幸福的人了!!”
“我可以卖给你呀,”风笛手说道。
“是吗?可是我没有钱了,我拿这头牛和你换吧。”
“拿去吧,”风笛手答道,“我最喜欢成人之美了。”
于是醋溜先生拿过了风笛,风笛手牵走了奶牛。
“现在我们可有音乐听了,”醋溜先生说,但是他花了老大的劲,还是吹不出什么调来。风笛只发出吱吱的怪声。孩子们非但没给他钱,还对他百般嘲笑。
天冷极了,为了吹风笛,醋溜先生的手指都冻僵了。他真希望自己没把牛给换走。
他开始往家走的时候,遇到一个人,那人戴着暖暖的手套。“哦,如果那副漂亮手套是我的,”他说,“那我就是世界上最幸福的人了。”
“你出多少钱买?”那人问道。
“噢,我没钱了,可我用风笛和你换吧,”醋溜先生答道。
“这样的话,”那人说,“你就拿去吧,我就喜欢成人之美。”
醋溜先生把风笛给了那人,拿过手套戴在冻僵的手指头上。“我多幸运啊,”他边往家走边说道。他的手很快就暖起来了,可是道路坑坑洼洼的,走得很艰难。走到一个陡坡下的时候,他累极了。“我怎么才能爬上去呢?”他说。这时候,他看到一个人从另一边走了过来。那人手里握着一根棍,用做爬坡的杖子。
“朋友,”醋溜先生说道,“如果我能有你那根杖子来爬坡,我就是这世界上最幸福的人了!”
“你出多少钱来买?”那人问道。
“啊,我没钱了,可我愿把这副暖和的手套给你,”醋溜先生说。
“这样的话,”那人说道,“你就拿去好了,因为我最喜欢成人之美。”
醋溜先生的手早暖和过来了,于是他拿手套跟那人换了根上坡用的粗杖。“我多幸运啊!”他一边费劲地上坡一边说道。
到了山顶,他停下来休憩。可正当他想着一整天的好运时,他听到有谁在叫着自己的名字。他抬起头,只看到树枝上坐着只绿鹦鹉。
“醋溜先生,醋溜先生,”鹦鹉喊道。
“怎么了?”醋溜先生问。
“你是傻瓜,你是傻瓜!”鸟儿答道,“你出门找钱,找到了,却拿钱买牛,用牛换了风笛,用风笛换了手套,又用手套去换根能在路边弄到的棍子。呵呵呵,你是傻瓜!你是傻瓜!”
这话让醋溜先生生气极了。他用尽力气拿棍子朝鸟儿掷去。可鸟儿只回了句:“你是傻瓜!你是傻瓜!”而棍子又卡在树枝上,他够不着。
醋溜先生慢慢地向前走着,他脑子里乱腾腾的。他的太太正站在路边呢,一见到他,她就喊起来:“奶牛呢?奶牛呢?”
“唔,我可不知道奶牛到哪去了,”醋溜先生说道。接着他把事情完完整整地告诉了她。
Mr. Vinegar and His Fortune
Retold by James Baldwin

A long time go, there lived a poor man whose real name has been forgotten. He was little and old and his face was 1)wrinkled, and that was why his friends called him Mr. Vinegar. His wife was also little and old, and they lived in a little old 2)cottage at the back of a little old field.
"John," said Mrs. Vinegar, "you must go to town and buy a cow. I will milk her and 3)churn butter and we shall never want for anything."
"That is a good plan," said Mr. Vinegar, so he started off to town while his wife waited by the roadside.
Mr. Vinegar walked up and down the street of the town looking for a cow. After a time, a farmer came that way, leading one that was very pretty and fat.
"Oh, if I only had that cow," said Mr. Vinegar, "I would be the happiest man in the world!"
"She's a very good cow," said the farmer.
"Well," said Mr. Vinegar, "I'll give you these 50 gold pieces for her."
The farmer smiled and held out his hand for the money, "You may have her," he said, "I always like to 4)oblige, my friends!"
Mr. Vinegar took hold of the cow's halter and led her up and down the street. "I am the luckiest man in the world," he said, "for only see how all the people are looking at me and my cow!"
But at one end of the street, he met a man playing 5)bagpipes. He stopped and listened -- Tweedle Dee Tweedle Dee.
"Oh, that is the sweetest music I ever heard," he said, "and just see how all the children crowd around the man and give him pennies! If I only had those bagpipes, I would be the happiest man in the world!!"
"I'll sell them to you," said the 6)piper.
"Will you? Well then, since I have no money, I will give you this cow for them."
"You may have them," answered the piper, "I always like to oblige a friend."
Mr. Vinegar took the bagpipes and the piper led the cow away.
"Now we will have some music," said Mr. Vinegar, but try as hard as he might, he could not play a tune. He could get nothing out of the bagpipes but "7)squeak, squeak". The children instead of giving him pennies laughed at him.
The day was chilly and in trying to play the pipes, his fingers grew very cold. He wished he had kept the cow.
He just started for home when he met a man who had warm gloves on his hands. "Oh, if I only had those pretty gloves," he said, "I would be the happiest man in the world."
"How much will you give for them?" asked the man.
"Oh, I have no money, but I will give you these bagpipes," answered Mr. Vinegar.
"Well," said the man, "you may have them for I always like to oblige a friend."
Mr. Vinegar gave him the bagpipes and drew the gloves on over his half frozen fingers. "How lucky I am," he said as he 8)trudged homeward. His hands were soon quite warm, but the road was rough and the walking hard. He was very tired when he came to the foot of the steep hill. "How shall I ever get to the top?" he said. Just then he met a man who was walking the other way. He had a stick in his hand which he used as a cane to help him along.
"My friend," said Mr. Vinegar, "if only I had that stick of yours to help me up this hill, I would be the happiest man in the world!"
"How much will you give me for it?" asked the man.
"Well, I have no money, but I will give you this pair of warm gloves," said Mr. Vinegar.
"Well," said the man, "you may have it for I always like to oblige a friend."
Mr. Vinegar's hands were now quite warm, so he gave the gloves to the man and took the 9)stout stick to help him along. "How lucky I am!'' he said as he 10)toiled upward.
At the top of the hill he stopped to rest. But as he was thinking of all his good luck that day, he heard someone calling his name. He looked up and saw only a green parrot sitting in a tree.
"Mr. Vinegar, Mr. Vinegar," it cried.
"What now?" said Mr. Vinegar.
"You're a 11)dunce, you're a dunce!'' answered the bird, "you went to seek your fortune and you found it, then you gave it for a cow, and the cow for some bagpipes, and the bagpipes for some gloves, and the gloves for a stick which you might of cut by the roadside. He He He, you're a dunce! You're a dunce!''
This made Mr. Vinegar very angry. He threw the stick at the bird with all his might. But the bird only answered, "You're a dunce! You're a dunce!" And the stick 12)lodged in the tree where he could not get it again.
Mr. Vinegar went on slowly for he had many things to think about. His wife was standing by the roadside and as soon as she saw him, she cried out, "Where's the cow? Where's the cow?"
"Well, I just don't know where the cow is," said Mr. Vinegar. And then he told her the whole story.

收起