汉译英-“保持健康本身就是保持财富,但保持财富却不一定能保持健康.”

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 08:30:49
汉译英-“保持健康本身就是保持财富,但保持财富却不一定能保持健康.”
xRMJ@۹B/  3!3U(Hi7+Z(Xw)I+&u ] 7ߛX~3nzGj{i9]|d|O<=~-Y^8̒ 0\uegP $Lyq]$tkP;عYVC5ܖDŽ20ݰ9Q ]@Y)1x+( MVDsJ}bːx^7*Z^ H/  ai_ ~@&7y|9脃.6[FڛThHʻLo/~ޯRkWQT Q*0, k

汉译英-“保持健康本身就是保持财富,但保持财富却不一定能保持健康.”
汉译英-“保持健康本身就是保持财富,但保持财富却不一定能保持健康.”

汉译英-“保持健康本身就是保持财富,但保持财富却不一定能保持健康.”
Keeping fit means keep wealth,but keep wealth doesn't means keep fit.

Maintenance health itself maintains the wealth, but the maintenance wealth not necessarily can maintain the health actually.

Keep healthy is seized of treasure,but maintenance treasure not necessarily can maintain the health actually.
或者:
No fortune without keep healthy.

Stay healthy of ownself is to mean keeping own wealth, but keep the wealth is not mean to maintain stay healthy.