英语翻译None of this had even a hope of any practical application in my life.But ten years later,when we were designing the first Macintosh computer,it all came back to me.And we designed it all into the Mac.It was the first computer with beautif
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/01 08:07:40
英语翻译None of this had even a hope of any practical application in my life.But ten years later,when we were designing the first Macintosh computer,it all came back to me.And we designed it all into the Mac.It was the first computer with beautif
英语翻译
None of this had even a hope of any practical application in my life.But ten years later,when we were designing the first Macintosh computer,it all came back to me.And we designed it all into the Mac.It was the first computer with beautiful typography.If I had never dropped in on that single course in college,the Mac would have never had multiple typefaces or proportionally spaced fonts.And since Windows just copied the Mac,its likely that no personal computer would have them.If I had never dropped out,I would have never dropped in on this calligraphy class,and personal computers might not have the wonderful typography that they do.Of course it was impossible to connect the dots looking forward when I was in college.But it was very,very clear looking backwards ten years later翻译
英语翻译None of this had even a hope of any practical application in my life.But ten years later,when we were designing the first Macintosh computer,it all came back to me.And we designed it all into the Mac.It was the first computer with beautif
没有,甚至是希望有任何实际的应用在我的生活里.但十年后,当我们正在设计第一台Macintosh电脑,这一切回报了我.我们的设计全部融入了Mac.这是第一台拥有漂亮字体的计算机.如果我没有在大学期间顺便学习了这门单独的课程,Mac也不会有多种的字体或适当的字距.如果我从来没有放弃,我也从来没有学习书法课程,个人电脑可能不会有他们设计的完美的字体.当我在大学里,当然不可能的接触文档模板格式.但它非常非常清晰的预见到了十年后.