The events involve a combination of intellectual,physial and practical...The events involve a combination of intellectual,physial and practical challenges meeting and dealing with the unexpected.请问此句怎么翻译呢?谢谢combination怎么理
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/16 07:44:02
![The events involve a combination of intellectual,physial and practical...The events involve a combination of intellectual,physial and practical challenges meeting and dealing with the unexpected.请问此句怎么翻译呢?谢谢combination怎么理](/uploads/image/z/9128623-31-3.jpg?t=The+events+involve+a+combination+of+intellectual%2Cphysial+and+practical...The+events+involve+a+combination+of+intellectual%2Cphysial+and+practical+challenges+meeting+and+dealing+with+the+unexpected.%E8%AF%B7%E9%97%AE%E6%AD%A4%E5%8F%A5%E6%80%8E%E4%B9%88%E7%BF%BB%E8%AF%91%E5%91%A2%3F%E8%B0%A2%E8%B0%A2combination%E6%80%8E%E4%B9%88%E7%90%86)
The events involve a combination of intellectual,physial and practical...The events involve a combination of intellectual,physial and practical challenges meeting and dealing with the unexpected.请问此句怎么翻译呢?谢谢combination怎么理
The events involve a combination of intellectual,physial and practical...
The events involve a combination of intellectual,physial and practical challenges meeting and dealing with the unexpected.
请问此句怎么翻译呢?
谢谢
combination怎么理解呢?
The events involve a combination of intellectual,physial and practical...The events involve a combination of intellectual,physial and practical challenges meeting and dealing with the unexpected.请问此句怎么翻译呢?谢谢combination怎么理
这些事情将会给你很多智力上,体力上和实践中的挑战.这些挑战出现在你如何应对那些即将遇上的不确定的事情.由于没有上下文关联,大概的意思就是这样了.楼主可以自己根据上下文来修改,润色.combination就相当于是一个"和"字,是智力,体力和实践的结合体,也就是说这些都会遇上,字面上是不需要翻译出来的.