英语翻译文本是这样的:“When people think of shared experience ,what usually comes to mind is being with close others,such as friends or family,and talking with them,"lead researcher Erica Boothby of Yale University said in a statement."W

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/28 05:21:26
英语翻译文本是这样的:“When people think of shared experience ,what usually comes to mind is being with close others,such as friends or family,and talking with them,
xSIN.{"!Ulm8Bjf˞0JX( cQ0@)yMs_h0K{}~N w.w lcklWl5ܞ8*>PĩRbG4}abET5NMAJوjP$ 1j 1M"TӟY͎`԰(15-J#DHX Y0IXiѤbFg0 ܍R5DLjQ bU|I!kO1f'j@'*lզ1ہ{/( 6fRoDYZf)҈Ӡ%bqi$PS"#&63: 'S4 %tf_-Vzn>J? J,5n 4JQ$i$L2444=$Π|0Q3Pp:Xi&LS6EJb&thă$-F H=ӑh(rx=7ҀA‹}T73s*r^wt5c}n dta"6zHFm71ݚ΍6Oqo]su|PPysWY1lԛ ?ZjsPyGipo} -{nVbx P1Z#LA(c|;X2^E*H s:zf^`(z}/} u9\G͸z'ZǟcjDvwPsX\SZYVKw`<]{WV赳gvU.OڃguQ|:WVC1s:&O : 2wUR dWF7/2 f cE|{G3wgW#:?9VQ&ryqf ?.yķr}8߄PxΝ3c'Ѽ%<߁-p,U}6Y ?@0ߩ(=VGskg-i*&|%8?̤o:~9

英语翻译文本是这样的:“When people think of shared experience ,what usually comes to mind is being with close others,such as friends or family,and talking with them,"lead researcher Erica Boothby of Yale University said in a statement."W
英语翻译
文本是这样的:“When people think of shared experience ,what usually comes to mind is being with close others,such as friends or family,and talking with them,"lead researcher Erica Boothby of Yale University said in a statement."We don't realize how much we are affected by people around us whom we don't know and aren't even communicating with."还有一段”So science says that celebrating with your buddies might make a win feel more meaningful.But,sorry,it might be better if you run those 10 laps alone."请能人翻译,顺便讲一下When people think of shared experience ,what usually comes to mind is being with close others这句是否有什么句型语法

英语翻译文本是这样的:“When people think of shared experience ,what usually comes to mind is being with close others,such as friends or family,and talking with them,"lead researcher Erica Boothby of Yale University said in a statement."W
当人们想到和他人分享自己的经历的时候,这样都会使他们之间的距离更亲近,就像是与朋友或者家人交谈一样.耶鲁大学的首席研究员艾丽卡Boothby在一份声明中说我们没有意识到,我们是多么被周围那些我们所不认识的甚至是没有交流的人所影响.——这是第一段的翻译
所以科学表明和你的密友(哥们儿)一起庆祝可能会使得这份胜利更有意义.但是,很抱歉,也许这样会更好如果你独自跑完10圈.——这是第二段的翻译
句型语法的那个我不太清楚
但是前面的两段的翻译都是我自己翻译的!我保证!

“当人们想到分享经历时,通常想到要分享的人是亲密的人,比如朋友或亲人,然后告诉他们。”耶鲁大学首席研究员艾力克·布思比在一次发言上说。“我不知道我们受到身边不认识甚至没说过话的人多大的影响。”“所以科学显示,和你的密友一起庆祝胜利可能会感觉更有意义,但是,如果你独自出去跑十圈回来,也许感觉更好。”
这一句没什么句型,是地道的美语,看你自己对英文的语感。请问When people think...

全部展开

“当人们想到分享经历时,通常想到要分享的人是亲密的人,比如朋友或亲人,然后告诉他们。”耶鲁大学首席研究员艾力克·布思比在一次发言上说。“我不知道我们受到身边不认识甚至没说过话的人多大的影响。”“所以科学显示,和你的密友一起庆祝胜利可能会感觉更有意义,但是,如果你独自出去跑十圈回来,也许感觉更好。”
这一句没什么句型,是地道的美语,看你自己对英文的语感。

收起

“当人们想到分享经验,通常想到的是与他人,如朋友或家人,并与他们交谈,”耶鲁大学的首席研究员艾丽卡Boothby在一份声明中说。“我们不知道有多少影响我们周围的人我们不知道,甚至不沟通。”
所以科学说,庆祝你的朋友可能会让胜利感觉更有意义。但是,对不起,它可能是更好的如果你跑10圈。”...

全部展开

“当人们想到分享经验,通常想到的是与他人,如朋友或家人,并与他们交谈,”耶鲁大学的首席研究员艾丽卡Boothby在一份声明中说。“我们不知道有多少影响我们周围的人我们不知道,甚至不沟通。”
所以科学说,庆祝你的朋友可能会让胜利感觉更有意义。但是,对不起,它可能是更好的如果你跑10圈。”

收起

英语翻译最好是TXT格式的文本 英语翻译文本是这样的:“When people think of shared experience ,what usually comes to mind is being with close others,such as friends or family,and talking with them,lead researcher Erica Boothby of Yale University said in a statement.W 英语翻译能给个文本的吗? 联通3G套餐里的“M多媒体”和“T文本”是什意思?这样使用? 这是怎么回事?我用的是maya2013版本,创建文本怎么会这样. when the angel sing 的歌词要LRC文本的 英语翻译这是对一个函数解释;大概意思是这样:插入一个新段落到文本编辑器的末尾,我想问的是 那个with 怎么去翻译啊,感觉好别扭? 英语翻译全面一点的,如果是word文本,再送你100分 文本的 英语翻译在文档的文本搜索框搜索,可搜索到相关文本 易语言怎样提取一个文本的数据替换到另一个文本已知1号文本是这样的用以语言怎样才能取出qwea-ingXXX后面的这些数字呢?然后把1.txt里面体取出来的数字按照顺序替换到2.txt文本里呢 求TPO听力题目的文本是要听力的题目的文本,不要听力内容的文本! 《文学理论》上对文本的解释说:文本强调的是语言结构对文本意义的规定, 英语翻译重点是when前面的 英语翻译书是这样的 英语翻译知道哪里找文本和音频,但是就是没有翻译.(最好是每日都更新的) 关于错别字的文本!一定是文本还有一定是关于错别字的 求 美丽中国 BBC 纪录片 wild China 的中英文字幕的文本 是字幕的文本