"子非鱼,安知鱼之乐"用英文怎么说?
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/06 17:16:41
xQj0 ~ЋXرhͤ2:Թ
eC6sѡ"HWXzQw٠kFZeq9^ىNtҔۏ1
Z4RL1+)#-OZ a mh0اeM5A#bfɄc pN܃Dg4
0NPB<ua~w~ʚᇣ@'@S
R$ZPk*gr*J[QrF$ϚU Ax*,\ܐ y`#H:ʯ9gmD~OԽbF*+2t~^M州W^oawzP5.:aeV^g$;qf|!M
"子非鱼,安知鱼之乐"用英文怎么说?
"子非鱼,安知鱼之乐"用英文怎么说?
"子非鱼,安知鱼之乐"用英文怎么说?
"You are not a fish; how do you know what constitutes the enjoyment of fishes?"
这个是James Legge译的 上上个世纪的大汉学家
"You are not fish; why do you know fish is happy?" 这是我译的~
since you're not a fish,how can you feel fish's joy?
feel the happiness of being a fish?
中文翻译为“你不是鱼,怎么知道鱼的快乐呢?”
所以英文自然是:You are not fish,so how do you know the true happiness of fish?