德语翻译:Please follow me.==>Bitte folgen Sie mir.中间为什么多了一个Sie?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/14 20:43:31
德语翻译:Please follow me.==>Bitte folgen Sie mir.中间为什么多了一个Sie?
xj@_e0yB]|i$ҭhMCsRB`1&23&|IJ@3we h|eZ):˵KT$SUÈsZEy:/zldS̻bnPr$5ioR]Ku{X]4js G†ܷáɂa(` $P!VD71Gc+O*NMRi~'DWZ`*jg zP̵xy^8$dRcGP73_=O@p6?GS#BRf$7%^*068

德语翻译:Please follow me.==>Bitte folgen Sie mir.中间为什么多了一个Sie?
德语翻译:Please follow me.==>Bitte folgen Sie mir.中间为什么多了一个Sie?

德语翻译:Please follow me.==>Bitte folgen Sie mir.中间为什么多了一个Sie?
按德语语法规则,
Sie 形式祈使句的形式为:Sie的变位形式+Sie. (例外,动词Sein,祈使句形式为Seien Sie )
例如:Folgen Sie mir bitte!
此外,
ihr 形式祈使句的形式为:ihr的变位形式,不加人称.
例如:Folgt mir bitte!
du 形式祈使句的形式为:du的变位形式去st,去音变(双点),不加人称.(例外,动词Sein,祈使句形式为sei, ...)
例如: Folg mir bitte!