李贺的《李凭箜篌引》的翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/27 13:03:18
李贺的《李凭箜篌引》的翻译
xTYrF]59Kr+;1<@\e+k $u۷tu*Vgg"`/د糷w͟N}sڥaYF%g)juG5:.[fQ[h:g-oY:EUBwN^TadWt>VTi:&eV~r"ܕ)PFIm::”3]"[nx罭iJnxa?c4ٞ^L(3.zczi"k_8[pc"=~b%)E'UоHؓ)]NsDDÿ 59cEuBKqrЫp%(ɜNΜ5FvNФy0+S9 Egʖ_~;J C V0xjb݇Da-Vȏ#(sqسޅO@lЩы?ӪJ$IEЍs=w$;W}Z'pwU4<'ЇBTD渫)`AK5f>AP\ame]3z+y i`t!}l2Cl g*d#ń7úDLkQ(v܉n?$jue?˷X%%yO2W,i\7'L*d

李贺的《李凭箜篌引》的翻译
李贺的《李凭箜篌引》的翻译

李贺的《李凭箜篌引》的翻译
李凭箜篌引 ·李贺
吴丝蜀桐张高秋,空山凝云颓不流.
江娥啼竹素女愁,李凭中国弹箜篌.
昆山玉碎凤凰叫,芙蓉泣露香兰笑.
十二门前融冷光,二十三丝动紫皇.
女娲炼石补天处,石破天惊逗秋雨.
梦入神山教神妪,老鱼跳波瘦蛟舞.
吴质不眠倚桂树,露脚斜飞湿寒兔.
翻译
吴丝蜀桐制成精美的箜篌,奏出的乐声飘荡在睛朗的深秋.
听到美妙的乐声,天空的白云凝聚,不再飘游;
那湘娥把点点泪珠洒满斑竹,九天上素女也牵动满腔忧愁.
这高妙的乐声从哪儿传出?那是李凭在国都把箜篌弹奏.
像昆仑美玉碰击声声清脆,像凤凰那激昂嘹亮的歌喉;
像芙蓉在露水中唏嘘饮泣,象兰花迎风开放笑语轻柔.
整个长安城的大街小巷,如同沉浸在一片寒光中那样清幽.
二十三根弦丝高弹轻拨,天神的心弦也被乐声吸引.
高亢的乐声直冲云霄,把女娲炼石补天的天幕震颤.
好似天被惊震石震破,引出漫天秋雨声湫湫.
夜深沉,乐声把人们带进梦境,梦见李凭把技艺向神女传授;
湖里老鱼也奋起在波中跳跃,潭中的瘦蛟龙翩翩起舞乐悠悠 .
月宫中吴刚被乐声深深吸引,彻夜不眠在桂花树下徘徊逗留.
桂树下的兔子也伫立聆听,不顾露珠儿斜飞寒飕飕!

!?