英语翻译Monsieur,ous avez déposé le 24 juin 2008,une demande de visas de long séjour en qualité de cuisinier.Me référant aux dispositions du code de l'entrée et du séjour des étrangers er du droit d'asile,reprise dans l'ordonnance du 26

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/30 00:44:31
英语翻译Monsieur,ous avez déposé le 24 juin 2008,une demande de visas de long séjour en qualité de cuisinier.Me référant aux dispositions du code de l'entrée et du séjour des étrangers er du droit d'asile,reprise dans l'ordonnance du 26
xT[OG+F#mPZ R*yc4hٵ>q Kb.Ŏ]BÃI3~_9NT}*Uٝ|33Nūqw#ǖp|IhL^XYd,mF,O,Tba9 /SZxf\r31ѫzuAmPr ǁtR`kp#tIҫ{ IYpxkJn1C0Wp ( !Gdۦձi1d_ T n,+nngYF@ː[c$G `LO|2$MX.DŽIo̓3ZˑH& _p쩑*$ϤNf6$B>uIA4 F2E sH$"0|K"3j|)|wafLA%swߠb; &\2 @9c'?f&Г0'6i62 6 W?y;៘3ճhM#=Bz{֫[R~`s Ta|:Lƀp \fz>%:N-ߣOS) :*hRT92Ź~˿3nMظޮQ*n]7\6w]ܚ7A`.쮩 JiX-fIvDoPKUu^2@- m ҕyOZ~Ul# E6V.mZEwH(xOkծc€A-;Jzg]ag]5O4@.ԐV17*NUq =uݟ{jbY_U#.^uo? ^k\+Cje??W=Ͱqdף1JFm2…Ѧ$=ayEmmtQ/)H1(|]ƻN2iŨT^Q %*ߙu׫qj -U^U.,jnwrDԞcb#

英语翻译Monsieur,ous avez déposé le 24 juin 2008,une demande de visas de long séjour en qualité de cuisinier.Me référant aux dispositions du code de l'entrée et du séjour des étrangers er du droit d'asile,reprise dans l'ordonnance du 26
英语翻译
Monsieur,ous avez déposé le 24 juin 2008,une demande de visas de long séjour en qualité de cuisinier.
Me référant aux dispositions du code de l'entrée et du séjour des étrangers er du droit d'asile,reprise dans l'ordonnance du 26 avril 2000.jevous informe que je ne peux donner une suite favorable à votre demande.
En effer,il ressort de l'examen de votre dossier que vous ne pouvez vous prévaloir de la qualité de cuisinier,dans la mesure où vous n'avez pas apporté la preuve de voscompétences spécifiques pour le poste à pouvoir.
Comme le prévoit le décret n 2000——1093 du 10 novembre 2000.un refus estsusceptible d'appel auprés de la Commission des Recours contre les décisions de refus de Visa(C.R.V)àNantes.Pendant cette procédure aucun visa ne pourra vous être délivré.
Je vous prie d'agréer,Monsieur,l'expression de mes respectueuses salutations

英语翻译Monsieur,ous avez déposé le 24 juin 2008,une demande de visas de long séjour en qualité de cuisinier.Me référant aux dispositions du code de l'entrée et du séjour des étrangers er du droit d'asile,reprise dans l'ordonnance du 26
主席先生,欧已提交2008年6月24日,申请长期居留签证,作为一位厨师.
参考守则的条文的入境和居留的外国人的第一收容港,恢复了秩序,4月26日2000.jevous告知我不能提供一个正面的回应你的要求.
在effer ,很明显,从审查您的文件,您可以就不会得逞的质量库克,至于你有没有证明voscompétences专门为邮政的权力.
规定,在法令2000 -1 093,1 1月1 0日2 000.un拒绝e stsusceptiblea uprés上诉委员会的决定提出的上诉,拒绝签证( c rv) à nantes.在此过程中没有签证可发出予您.
阁下,请接受的保证,我友好的问候