英语翻译它给了几个单词,把这几个单词连成一句话 the but key where is )

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/05 19:12:39
英语翻译它给了几个单词,把这几个单词连成一句话 the but key where is )
xRJQ@$A05K^rPk4/"Q}̓> JCEg^{ 12#UEn d#k>Z,2_bF+*AyH[HF#B2)Gh$±跅?Ăq]@2TCb ;탎VoFA+ћ^+Ќ @~;Gv+8tTY9ݗ@ .dRk^|22Uݖ~(e)CO1h #ik:hAf%}VtMHPa29$BY :&!9a8lP+Hc^RMZ d!-^ o:~2AF/RbRV`:CfGhw'\[H1

英语翻译它给了几个单词,把这几个单词连成一句话 the but key where is )
英语翻译
它给了几个单词,把这几个单词连成一句话 the but key where is )

英语翻译它给了几个单词,把这几个单词连成一句话 the but key where is )
But where is the key?
但是钥匙在哪儿呢?

正确语序为:But where is the key? 意为:但那把钥匙在哪里呢?

But where is the key?
但是这个钥匙放在哪儿呢

But where is the key?

But where the key is?
前几位的答案也说得通.可是用到but,应该这麼说才能更有强调的意思.

不是应该有情景的吗?不过是不是这个意思啊?
如果是那个“where is key the but"的话可能是这个意思:“其中是关键的,但”
而如果是那个”the but key where is"的话可能就是这个意思:“但关键在哪里”

But where is the key?