曲突徙薪的全文翻译是?解句1:今论功而请宾,曲突徙薪亡恩泽,焦头烂额为上客耶?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/08 16:37:08
曲突徙薪的全文翻译是?解句1:今论功而请宾,曲突徙薪亡恩泽,焦头烂额为上客耶?
xWnF.[`ma$n.- ]dG,ے%E-[ca˲Hȟ8sʿs94)hPts9N6^=¢E-ܿӔ`釃^*~0;~.{kf>Qޑ\g)65W72!5z RFRr,}Sه-{ެ>'dæeU%7-isoͮu59c- oKGcZhG b>43zص(3 IP# RL\pWِ1 Pᲁq:QL+z+S'ƽTש W12uOuF0Fh;O+ wG'w ZHk`d z0G:zȸz`EQ^?%n0 { c>T H̗TD.|uv8@ϤUI򃸆)-VAC4Ҹ/4Fg,+\8(X,v˚l߁3 ;`b'+V1a[*Uȯ"nN*pu?Fc1:eZրa(1]1XC?A˫u2ݗ}q R7`A2g,x m <55bh5 OX]`bzxBm@џp_R6k0l>YpY4MŒn"8e.8ϝ%{jp#Ch؊: -JOڕ6 gJ,ߩ# EKI4@djN&bT"k}W|Jpm|L!۲9A&X41خH^W}b,n(ѢV .}ujaV(uZ\ᶸ{^cW";U"&Q2Rwd@_e^W߽|t%5p87 8ގˀZQ3- I6uׅ2cL`^߷.8PBiɉy9Jx !G,а6vȒ3j[xa„g~BPO#쐗i'qI}WVwWԠI˽7SOOW1\fJuwf$ht~mG6:]Vӂ/DҀ PJĠ98Q撷5<\Va9M?]j yu%p tDziUmhG3 sd"z]a}F;.l-Y3ۘuHb.V ?~=Bj >8PA;p\ o 8ʅcqD}߭%h.(/Zk r'PYӅ, Gjm=GZfVxh܎9TyLxrʑU\a ,ktͬ|־RZ=YMz^xA!5-eY+{ p` <[&V[!>BwvőS3HV𻵓?+lY

曲突徙薪的全文翻译是?解句1:今论功而请宾,曲突徙薪亡恩泽,焦头烂额为上客耶?
曲突徙薪的全文翻译是?
解句1:今论功而请宾,曲突徙薪亡恩泽,焦头烂额为上客耶?

曲突徙薪的全文翻译是?解句1:今论功而请宾,曲突徙薪亡恩泽,焦头烂额为上客耶?
解句1:现在评论功劳,邀请宾客,(为什么)提‘曲突徙薪’建议的人没有受到答谢、恩惠,而被烧伤的人却成了上客呢?
原文:客有过主人者,见其灶直突,傍有积薪.客谓主人:“更为曲突,远徙其薪;不者,且有火患.”主人嘿然不应.俄而,家果失火,邻里共救之,幸而得息.于是杀牛置酒,谢其邻人,灼烂者在于上行,余各以功次坐,而不录言曲突者.人谓主人曰:“乡使听客之言,不弗牛酒,弱亡火患.今论功而请宾,曲突徙薪亡恩泽,焦头烂额为上客耶?”主人乃寤而请之.
注释:⑴过:拜访.⑵傍:同“旁”,旁边.⑶不者:如果不这样的话.⑷嘿(m ò)然:不说话的样子.嘿,同“默”.⑸息:同“熄”,灭.⑹灼(zhuó )烂者:被火烧伤的人.灼,烧.⑺而不录:却不邀请.而,却;录,录用,此处指邀请.⑻乡(xià ng)使:当初如果.乡,同“向”,从前;使,假如.⑼寤:同“悟”,醒悟,觉悟.
译文:有一个过访主人的客人,看到(主人家)炉灶的烟囱是直的,旁边还堆积着柴草,便对主人说:“把烟囱改为拐弯的,使柴草远离(烟囱).不然的话,将会发生火灾.”主人沉默不答应.不久,家里果然失火,邻居们一同来救火,幸好把火扑灭了.于是,(主人)杀牛置办酒席,答谢邻人们.被火烧伤的人安排在上席,其余的按照功劳依次排定座位,却不邀请提“曲突”建议的客人.有人对主人说:“当初如果听了那位客人的话,也不用破费摆设酒席,始终也不会有火患.现在评论功劳,邀请宾客,(为什么)提‘曲突徙薪’建议的人没有受到答谢、恩惠,而被烧伤的人却成了上客呢?”主人这才醒悟去邀请那位客人.

寓意:对可能发生的事故应防患于未然,消除产生事故的因素
译文:有个人到朋友家去作客,见主人家的烟囱是直的,灶边又堆了不少柴薪,觉得这样很危险,向主人建议说: “你这烟囱要改成弯曲的,柴薪要搬到远处去,不然容易发生火 灾啊。”主人不以为然,没有作声。不久,主人家果然失火,亏得邻居及 时赶来把火扑灭,才没有造成更大的损失。 事后,主人杀牛摆酒,酬谢前来救火的邻居。他特地请那些被火 烧得焦头烂...

全部展开

寓意:对可能发生的事故应防患于未然,消除产生事故的因素
译文:有个人到朋友家去作客,见主人家的烟囱是直的,灶边又堆了不少柴薪,觉得这样很危险,向主人建议说: “你这烟囱要改成弯曲的,柴薪要搬到远处去,不然容易发生火 灾啊。”主人不以为然,没有作声。不久,主人家果然失火,亏得邻居及 时赶来把火扑灭,才没有造成更大的损失。 事后,主人杀牛摆酒,酬谢前来救火的邻居。他特地请那些被火 烧得焦头烂额的人座在上首,其他的则按照出力大小安排座次,偏 偏没有请不久前建议他改砌烟囱、搬走柴薪的那位客人。 席问,有人对主人说:“如果当时你听从那客人的话,把烟囱改 砌成弯曲的,并把柴薪搬到远处,那么就不会失火,也就不必杀牛摆 酒了。今天你论功请客,却把你那客人忘了,这岂不是曲突徙薪亡 (没有)恩泽,焦头烂额为上客了吗?” ’ 主人听了这番话,顿时省悟过来,马上把那客人请来,并奉他为 上宾。

收起