木兰词的译文

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 01:08:24
木兰词的译文
xWn~\Z@HxëBÑi23gΜofrj'I9-̛~_޾3Ǵ0Y~7ORߍh]XHwN åD'x0/i wdkn[-1b:Tx^a/E"E|Ecj߹w4 |'yQB;\6mЩyRQQɔFAN8 ΄ͮEmJK5`ߠŠ!f Ua} QjG8= ۧ p> 3ejr1nO\qyiFը=ҍ}rt44CMn&:ՃmIZGf_?tUd(Z.ͶL%&%ΰkGMq|\W1T}48hD@Լ?u&/ 3gGTYiVupǐ4;SSSQ2K:Y{.H-&QBlp>XP>l? 9{f񇡽tXnk\>n3܁/D# 3~b5`qYPh Uh\j'IiIgҳԪe'/؃[g@PrPw0F5&Wog4\8̰ .h3ksSZgk @gUA4b"BS "=Ӆ]f5gJ *RHzEumվŏ߳yگ(s027Q?jR;s֢Ɍ x5,$wV>&:0VS+9g&.L}朜g̮4YܠހƖ8\mz;NjwR{y&rl, uPB8XDqjJ5T7 ;IQPxw\#&1dq*cKsѸ#Fq3 wMUy)g2V+?h(zU ٠Y*hL_^xiw>v;Qܗ˲7ƞH.եbbywݛ|oD

木兰词的译文
木兰词的译文

木兰词的译文
纳兰性德《木兰词》
译文:与意中人相处应当总像刚刚相识的时候,那样地(的)甜蜜,那样地温馨,那样地深情和快乐.本应当相亲相爱,但却成了今日的相离相弃.如今轻易地变了心,却反而说情人间就是容易变心.最后作决绝之别,也不生怨.怎比得上当年的唐明皇呢,他总还是与杨玉环有过比翼鸟、连理枝的誓愿.
郭茂倩《木兰诗》
原文:唧(jī)唧复唧唧,木兰当户织.不闻机杼(zhù)声,惟闻女叹息.问女何所思,问女何所忆.女亦无所思,女亦无所忆.昨夜见军帖(tiě),可汗(kè hán)大点兵.军书十二卷,卷卷有爷名.阿爷无大儿,木兰无长兄.愿为(wèi)市鞍(ān)马,从此替爷征.东市买骏马,西市买鞍鞯(jiān),南市买辔(pèi)头,北市买长鞭.旦辞爷娘去,暮宿黄河边.不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅(jiān jiān).旦辞黄河去,暮至黑山头.不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑(jì)鸣啾啾(jiū jiū).万里赴戎(róng)机,关山度若飞.朔(shuò)气传金柝(tuò),寒光照铁衣.将军百战死,壮士十年归.归来见天子,天子坐明堂.策勋十二转,赏赐百千强(qiáng).可汗问所欲,木兰不用尚书郎,愿驰千里足,送儿还故乡.爷娘闻女来,出郭相扶将(jiāng);阿姊(zǐ)闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍(huò huò)向猪羊.开我东阁门,坐我西阁床.脱我战时袍,著(zhuó)我旧时裳(cháng).当窗理云鬓(bìn),对镜帖(tiē)花黄.出门看火伴,火伴皆惊惶.同行十二年,不知木兰是女郎.雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍(bàng)地走,安能辨我是雄雌?
译文:
叹息声一声接着一声传出,木兰对着房门织布.听不见织布机织布的声音,只听见木兰在叹息.问木兰在想什么?问木兰在惦记什么?(木兰答道)我也没有在想什么,也没有在惦记什么.昨天晚上看见征兵文书,知道君主在大规模征兵,那么多卷征兵文册,每一卷上都有父亲的名字.父亲没有大儿子,木兰(我)没有兄长,木兰愿意为此到集市上去买马鞍和马匹,就开始替代父亲去征战.  在集市各处购买马具.第二天早晨离开父母,晚上宿营在黄河边,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到黄河水流水声.第二天早晨离开黄河上路,晚上到达黑山头,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到燕山胡兵战马的啾啾的鸣叫声.  不远万里奔赴战场,翻越重重山峰就像飞起来那样迅速.北方的寒气中传来打更声,月光映照着战士们的铠甲.将士们身经百战,有的为国捐躯,有的转战多年胜利归来.  胜利归来朝见天子,天子坐在殿堂(论功行赏).给木兰记很大的功勋,得到的赏赐有千百金还有余.天子问木兰有什么要求,木兰说不愿做尚书郎,希望骑上千里马,回到故乡.  父母听说女儿回来了,互相搀扶着到城外迎接她;姐姐听说妹妹回来了,对着门户梳妆打扮起来;弟弟听说姐姐回来了,忙着霍霍地磨刀杀猪宰羊.每间房都打开了门进去看看,脱去打仗时穿的战袍,穿上以前女孩子的衣裳,当着窗子、对着镜子整理漂亮的头发,对着镜子在面部贴上装饰物.走出去看一起打仗的伙伴,伙伴们很吃惊,(都说我们)同行数年之久,竟然不知木兰是女孩.  (提着兔子耳朵悬在半空中时)雄兔两只前脚时时动弹、雌兔两只眼睛时常眯着,所以容易分辨.雄雌两兔一起并排跑,怎能分辨哪个是雄兔哪个是雌兔呢?