英语翻译要全文

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/01 07:12:01
英语翻译要全文
x}mRHǯ2He.`]v5{w!PPDpLB Os?UT߿sf,;H3*_v۟~9?S5 _3k˟츩K#T.84ST\i{юq͆OZ*4sMu_ڔμF\whZ71k񩢚1g:G%UcKȆޜõy<ޭo\r݁~]8>'SҴ{I"GdGwGێc#:\ads{\UR q,i"M nwV4h?6;ԟƯREE =@ZR `{;D%e%כNd[?M卲>Ї(ty3<~K Zߩd[8rʽG9$S541['G;Q9vo?8:݉{O01sS~5*/ĕ+rBSΛ垣D3='bBLY]I XRղ/L>@G,s|&)]FH@d7Pɺ{u_y #4 fWjkTj oǐyГK`V= .n6w%n\SɐN|q>?ȏF|

英语翻译要全文
英语翻译
要全文

英语翻译要全文
与朱元思书 作者:吴均
风烟俱净,天山共色.从流飘荡,任意东西.自富阳至桐庐,一百许里,奇山异水,天下独绝.
水皆缥碧,千丈见底.游鱼细石,直视无碍.急湍甚箭,猛浪若奔.
夹岸高山,皆生寒树,负势竞上,互相轩邈;争高直指,千百成峰.泉水激石,泠泠作响;好鸟相鸣,嘤嘤成韵.蝉则千转不穷,猿则百叫无绝.鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥欲忘反.横柯上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日.
翻译:
风尘烟霭全部散尽,天空与山峰显露出同样清澄的颜色.让船随着江流飘浮荡漾,任凭它或东或西.从富阳到桐庐,一百来里水路,奇峭的山峰奇异的流水,天下独一无二.江水全都呈现出一片青苍之色,千丈深也能见到水底.游动的鱼和细细的卵石,都可以看得十分清楚.湍急的流水快于飞箭,汹涌的江浪势如奔马.两岸夹峙的高山上,全都生长着耐寒常青的树木.山依恃地势争着向上,互相比高比远.争着向高处笔直地指向天空,形成千百座峰峦.泉水冲击着石块,发出泠泠的声响;好鸟彼此和鸣,织成嘤嘤的谐美旋律.蝉儿则无休止地鸣叫不停,猿猴则千百遍地啼叫不绝.在仕途上鹰一般冲天直上的人,望一眼这么美的峰峦就会平息热衷名利的心;整天忙于筹划治理世俗事务的人,看一看如此幽美的山谷就会流连忘返.横斜的树枝遮蔽天日,即使白天也像黄昏那样阴暗;稀疏的枝条交相掩映,有时也会漏下一些光斑.