红茶的英文单词为什么叫“black tea”?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 03:34:50
红茶的英文单词为什么叫“black tea”?
xTn@+6QҮ@(*|P8NDj\ yX8vK{=^BâKeY9{u6E/>Sq47w8xjQ]>Gp+EuR46NjOb JSkb"zm0L6pԠX-_8 'L$$mW0l0 kL IQ0me7ϸ[sJMD ;mh7`t W1]PUO^ n+PОJV4mރV!okZ=Nw?P_p/wt\I "+=Ä|'xnqOZ@kofJ+NE~%0YbYE#h/<f823%ÌsiB~1Y+ QaOOܜA҄A އ5VZ0E*;&dO.m r2ՀlE:T"]m/1YPpDQpu|t(mxFBu'W89u$&"0dڛ't} ; W

红茶的英文单词为什么叫“black tea”?
红茶的英文单词为什么叫“black tea”?

红茶的英文单词为什么叫“black tea”?
固定用法

它是黑色的啊

因为茶叶在没泡的时候是黑的,好像欧洲语言都叫"黑茶"

一种说法是因为在红茶加工过程中,茶叶的颜色越来越深,逐渐变成黑色,因此得名Black(黑)茶。另一种说法,则是因为在17世纪英国从福建进口茶叶时,在厦门收购的武夷红茶茶色浓深,故被称为Black(黑)茶。还有一种说法是因为西方人相对注重茶叶的颜色,因此称之为“Black(黑)”,而中国人相对注重茶汤的颜色,因此称之为“红”....

全部展开

一种说法是因为在红茶加工过程中,茶叶的颜色越来越深,逐渐变成黑色,因此得名Black(黑)茶。另一种说法,则是因为在17世纪英国从福建进口茶叶时,在厦门收购的武夷红茶茶色浓深,故被称为Black(黑)茶。还有一种说法是因为西方人相对注重茶叶的颜色,因此称之为“Black(黑)”,而中国人相对注重茶汤的颜色,因此称之为“红”.

收起

对于语言,不要问为什么。因为大家都这么说

因为外国把红茶叫"黑茶"
外国人也很疑惑,为什么中国人管black tea 叫"红茶"

red tea

还有RED在西方是跟流血都在一起的,所以西方人不用RED